Sentence examples of "изменилось" in Russian

<>
С тех пор немногое изменилось. Since then, little has changed.
И все же, хотя ни один американец не хочет оказаться в северокорейской тюрьме (отношение к тем семнадцати заключенным в последние годы резко изменилось), нет оснований считать, что любой американец должен в ней оказаться. Still, while no American should want to end up in North Korean custody — the treatment of the seventeen detained in recent years has varied dramatically — there’s no reason any American should end up in North Korean custody.
Два года спустя многое изменилось. Two year later, much has changed.
Несколько недель спустя всё изменилось. A few weeks later, everything changed.
Но всё так внезапно изменилось. But everything has changed all of a sudden.
И моё мировоззрение изменилось навсегда. And that changed my mindset forever.
Моё отношение к нему изменилось. My attitude towards him changed.
За 150 лет многое изменилось. Much has changed in 150 years.
Что-то в Кремле изменилось. Something has changed for the Kremlin.
С тех пор многое изменилось. Since then, the situation changed markedly.
Но потом всё неожиданно изменилось. But then this changed suddenly.
Многое изменилось с 2005 года. A lot has changed since 2005.
"Что изменилось с тех пор?" What has changed?
После парижских терактов многое изменилось. Things had changed after Paris.
Так много изменилось с тех пор. So much has changed since then.
Теперь всё изменилось с быстротой молнии. Now everything changed like lightning.
С тех пор мало что изменилось. Little has changed since then.
Не многое изменилось с тех пор. Since then, not that much has changed.
А через 10 лет все изменилось. And then 10 years later everything changed.
Но с тех пор многое изменилось. A lot has changed since.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.