Usage examples of "камни" in Russian with translation to English

<>
Translations: all852 stone535 rock260 jewel9 tartar1 other translations47
Конечно, это не желчные камни. Well, of course it's not gallstones.
Эти предметы либо имели высокую стоимость, либо носили необычный характер (" предметы оценки "), включая ювелирные изделия и драгоценные камни, картины, ковры, чистокровных животных и антиквариат. The items were either of high value or of an unusual nature (“Valuation Items”), such as jewellery and gems, paintings, carpets, bloodstock and various antiques.
Драгоценные камни: Швейцария занимает одну из ведущих позиций в торговле алмазами. Gemstones: Switzerland holds a strong position in the diamonds trade.
И то, и другое – это его краеугольные камни. Both are its cornerstones.
На этой неделе Америка и Сингапур устранили последние камни преткновения на пути к заключению двустороннего соглашения о свободной торговле (ССТ). This week, America and Singapore ironed out the final stumbling blocks to a bilateral free trade agreement (FTA).
Все вдруг наезжают на лунные камни. Everybody's down on moonstone, all of a sudden.
Мне просто удалили желчные камни. I just had some gallstones removed.
Речь идет о предметах либо высокой стоимости, либо необычного характера, таких, как ювелирные изделия и драгоценные камни, картины, ковры, чистокровные животные и антиквариат (" предметы оценки "). The items were either of high value or of an unusual nature, such as jewellery and gems, paintings, carpets, bloodstock and various antiques (“Valuation Items”).
Его целью было омолодить известную традиционную марку, превратив ее в роскошный бренд, продающий драгоценные камни и другие сходные товары и аксессуары. His goal was to rejuvenate the iconic trademark, converting it into a luxury brand that sold gemstones and other accessory products.
Все это особенно заметно во время, когда правосторонние правительства используют регулирование и даже государственную интервенцию - краеугольные камни идеологии левых. This is all the more remarkable at a time when right-wing governments embrace regulation and even state intervention - the cornerstones of leftist ideologies.
Желчные камни могут вызывать кисту поджелудочной. Gallstones could cause a pancreatic cyst.
Та же самая проблема возникала и с другими товарами, которые люди пытались использовать в качестве средства обмена, такими как драгоценные камни или раковины - их ценность была слишком неопределённой. The same problem occurred with other commodities that people tried to use for exchange, such as gems or shells; their value was too uncertain.
В Малави имеется много природных ресурсов и полезных ископаемых, например, драгоценные камни, титан и краснозем, которые в полной мере не эксплуатируются, поэтому можно надеяться, что осуществление комплексной программы придаст этим ресурсам дополнительную ценность и будет способствовать созданию национального богатства. Malawi had many agro-based natural and mineral resources — such as gemstones, titanium and red soils — that were not being exploited fully, and it was hoped that implementation of the integrated programme would add value to those resources and create wealth for the country.
Вы догадались, что у неё желчные камни? You figured out she's got gallstones?
Предложенные сектора включают в себя автодетали, велосипеды, химикаты, электронику/электротехнику, рыбу и продукцию рыболовства, лесные товары, фармацевтику и медицинские приборы, ювелирные изделия и драгоценные камни, сырье, спортивные товары, ручные инструменты, текстиль и одежду, а также обувь. Sectors proposed include auto parts, bicycles, chemicals, electronics/electrical, fish and fishery, forests, pharmaceuticals and medical devices, gems and jewelry, raw materials, sports equipment, hand tools, textiles and clothing, and footwear.
Это же странно 23 года, а уже желчные камни? It's weird, right, 23 year old with gallstones?
Организации Объединенных Наций следует рассмотреть пути разработки комплексного подхода, который включал бы в себя более активную помощь ЮНДКП, поддержку региональных усилий по борьбе с преступностью и координацию международных мероприятий с учетом связи между наркобизнесом и незаконной торговлей оружием; торговлей людьми; и незаконной торговлей национальными ресурсами, включая драгоценные камни, минералы и древесину. The United Nations should consider ways of developing a comprehensive approach which would include greater support for UNDCP, regional efforts to combat crime and coordination of international activities, taking into account the link between drug-related activities and the illicit arms trade; trafficking in persons; and the illegal trade in national resources, including gems, minerals and timber.
Нет воды, земля - сплошные камни." No water, rocky soil."
Самолеты начнут падать с неба, как камни. Planes would drop from the sky, like tables.
Вот - краеугольные камни для совершенно новой системы функционирования наших компаний. These are the building blocks of an entirely new operating system for our businesses.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!