Sentence examples of "каналов" in Russian

<>
После добавления каналов щелкните Закрыть. When you have finished adding channels, click Close.
Она поворачивает в лабиринт ирригационных каналов, благодаря плотинам сверху севернее. Turns into a maze of irrigation canals, thanks to our dams up north.
Из таблицы состояния каналов Exchange Server получает следующие сведения: Exchange Server collects the following information from the link state table:
Подключение каналов социальных сетей к групповым обсуждениям Connect social media feeds to your team's conversations
Подвесные элементы свода и стенки, изолирующие вентиляционный канал от основной части туннеля, а также вообще все стенки вентиляционных каналов должны соответствовать уровню N0, если нарушение их целостности в эпицентре пожара не влечет за собой негативных последствий для безопасности людей, которые могут находиться в других зонах туннеля. False ceilings and walls separating a ventilation duct from the tunnel and ventilation duct walls overall must comply with level N0 when the loss of their continuity at the source of the fire has no adverse consequences for the safety of any persons who may be in other areas of the tunnel.
Настройка розничных каналов [AX 2012] Setting up retail channels [AX 2012]
Оно собирает воду из каналов, общей протяжённостью в 15 километров. It draws water from 15 kilometers of canals.
Для маршрутизации с использованием состояний каналов требуется служба RESvc. RESvc is required for link state routing.
Мы больше не поддерживаем активную базу данных каналов подкастов для Windows Phone 7, Windows Phone 8.0 и Zune. We are no longer supporting an active database of podcast feeds for Windows Phone 7, Windows Phone 8.0, or Zune.
Функции каналов для авторов YouTube Channel features for YouTube creators
У нас была реклама в разворот, стройки этих каналов 25-30 лет назад. We had full-page advertisements, some 30 years, 25 years ago when this canal came.
Таблица состояния каналов содержит топологию маршрутизации для всей организации Exchange. The link state table documents the routing topology of the whole Exchange organization.
Некоторые пользователи думают, что все видео с каналов, на которые они подписаны, появляются не только в разделе Подписки, но и на вкладке Главная. It's important to note that although all videos show in the Subscriptions feed, they don't all show in the Home tab. The Home tab shows videos that we think you as a viewer are most interested in watching right now.
Определение каналов маркетинга [AX 2012] Determine marketing channels [AX 2012]
Люди сами сознательно значительно изменяли естественную географию мира (например, с помощью каналов, разделивших континенты). Humans themselves have intentionally been dramatically reshaping the natural geography of the world for centuries (just see the massive canals that tore continents asunder).
Таблица состояния каналов содержит сведения о доступности всех соединителей в топологии сети. The link state table documents the availability of each connector in the topology.
Решение 4. Корректировать фильтрацию каналов. Solution 4: Adjust your channel filtering
В Венеции Есть 177 каналов длинною в 28 миль, и 156 мостов соединяющих 114 островов. In Venice, there are 177 canals measuring 28 miles, and there are 156 bridges connecting 114 islands.
Таблица состояния каналов содержит сведения о стоимости и адресном пространстве, ассоциируемом с доступными соединителями. The link state table documents the costs and the address spaces that are associated with each available connector.
Навигационные иерархии каналов розничной торговли Retail channel navigation hierarchies
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.