Sentence examples of "красивого" in Russian

<>
Я всегда искала красивого, интеллигентного, очаровательного парня. I used to look for beautiful, intelligent, charming men.
У вас есть другое удостоверение, кроме этого красивого лица? You got some credentials, other than that pretty face?
Нам, конечно, необходимо много таких шрифтов, и порой казалось, что слишком часто используют Helvetica, даже злоупотребляя он ассоциировался со многими вещами в моих глазах, он потерял все свои качества красивого шрифта. And you do need lot of sans serif typefaces, but it seemed like Helvetica had just been used so much and overused so much and associated with so many big, faceless things that it had lost all its capacity even, to my eyes at least, to look nice.
Вы встретите темноволосого, красивого незнакомца. You'll meet a dark, handsome stranger.
Я такого красивого дома на побережье сроду не видела. I've never seen a beach house so fine.
Я пригласил на свидание красивого парня, думая, что это девушка. I asked this beautiful boy, who I thought was a girl, out on a date.
Граждане Красивого озера последние пробы воздуха подтвердили присутствие неизвестного вещества в повышенном количестве. Citizens of Pretty Lake, recent air quality test results have confirmed the presence of an unknown substance in elevated levels.
Выходи за молодого красивого парня. Marry a handsome young man.
И заповедник получил название "Заповедник фауны Окапи" в честь этого красивого создания. And it has been named Okapi Faunal Reserve because of this beautiful creature.
Я встретила красивого парня в спортзале. I met this handsome guy at the gym.
Мы бросаем вызов статусу кво посредством красивого дизайна, простоты использования и дружелюбия к пользователю. The way we challenge the status quo is by making our products beautifully designed, simple to use and user friendly.
Она никогда не встречала такого красивого парня. He was the most handsome boy she had ever seen.
Итак, мы двигаемся от этого красивого и сложного неживого кристалла к этой красивой и сложной живой кошке. So we go from, say, this beautiful and complex crystal as non-life, and this rather beautiful and complex cat on the other side.
Подцепила красивого, очаровательного парня, который знает, кто такой Пруст. Just bagged a handsome, charming date who knows who Proust is.
А в этом году - крутая стелс-версия, которая, к тому же, красивого дизайна, на который вам стоит посмотреть - спутник PLANCK будет запущен и сделает карты очень высокого разрешения. And later this year - this is the cool stealth version, the one that actually has some beautiful design features to it, and you should look - the Planck satellite will be launched, and it will make very high-resolution maps.
Le Bon Marche такое унылое место без твоего красивого лица. Le Bon Marche is a dismal place without your handsome face.
И действительно любит высокого, темного, красивого мужчину с острым как лезвие остроумием. And really loves tall, dark, handsome men with razor-sharp wit.
Владелец ресторана сказал, что Марибель искала высокого и красивого мужчину лет 30-ти. Well, the owner at Novena Vida said that Maribel was looking for a tall, handsome man in his 30's.
Мы все читали в любовных романах, американка идет в Рим, встречает красивого римлянина у фонтана Треви. We read about in all those romantic novels, American goes to Rome, meets handsome Roman at Trevi Fountain.
Найти высокого, смуглого и красивого незнакомца, подняться в его номер, и заняться такими вещами, что трудно себе представить. Find a tall, dark, handsome stranger, go back with him to his hotel room, do the sickest things you can possibly imagine.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.