Sentence examples of "кроме" in Russian with translation "in addition"

<>
Кроме того, важна тональность высказываний. In addition, tone matters.
Кроме того, он унизил Ноэ. In addition, he's been slandering Noe.
Кроме того, нужно рассмотреть социальные издержки. In addition, there are social costs to consider.
Кроме того, ты оплатишь восстановление беседки. In addition, you will pay for the restoration of the pergola.
Кроме того, для немытого картофеля допускается: In addition, for unwashed potatoes,:
Кроме того, вкладка содержит следующие поля: In addition, the tab contains the following fields:
Кроме того, необходимо внести следующее исправление: In addition, the following correction was necessary:
Кроме того, " Минимакс " представила три телекса. In addition, Minimax submitted three telexes.
Кроме того, можно создать зависимости между задачами. In addition, you can create dependencies between tasks.
Кроме того, эти активы не подвержены инфляции. In addition to this, they are safe from inflation.
Кроме того, сразу же возникают такие вопросы: In addition, some questions are immediately raised:
Кроме того, правительствам придется допустить огромные дефициты. In addition, governments need to run extra-large deficits.
Кроме того, вся ячейка преобразуется в текст. In addition, the entire cell is converted to text.
Кроме того, строки отходов никогда не синхронизируются. In addition, scrap lines are never synchronized.
Кроме того, необходима исчерпывающая оценка потенциала ВИЭ. In addition, the potential for RES needs comprehensive evaluation.
Кроме регистрации, блогеры обязаны отказаться от анонимности. In addition to registering, bloggers can also no longer remain anonymous.
Кроме того, реклама часто имеет возрастные ограничения. In addition, there are often age restrictions on ads.
Кроме того, могут быть промежуточные совещания КГФ. In addition, there may be interim FCT meetings.
Кроме того, импортируемые значения ключа должны быть уникальными. In addition, the imported key values must be unique.
Кроме того, в ее экономике дела относительно неплохи. In addition, its economy is doing relatively well.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.