Sentence examples of "магазинам" in Russian

<>
Необходимо: Назначение налоговых групп магазинам Required: Assign sales tax groups to stores
Попьем чайку, Потом может побегаем по магазинам. Some afternoon tea, quick journey around the shops, maybe.
Централизованное распределение — это процесс, в котором продукты приобретаются централизованным отделом закупок (покупателем), а затем распределяются по магазинам. Buyer's push is a process in which products are purchased by a centralized purchasing department (the buyer) and then distributed (pushed) to stores.
Отчеты с данными по магазинам Report data for stores
магазинам нельзя будет рекламировать гигиенические прокладки и нижнее белье; shops shall not advertise the sale of sanitary pads or undergarments;
Назначение налоговых групп магазинам [AX 2012] Assign sales tax groups to stores [AX 2012]
В химчистку, по всем магазинам, а потом провожает домой. Every shop on the high street, and back home again.
Результативность продаж по категориям и магазинам Sales performance by category by store
Мы оба найдём себе трофейных жён, которые любят ходить по магазинам. I mean, we're both gonna marry hot trophy wives who love to shop.
Этот параметр применяется только к физическим магазинам. This setting only applies to brick-and-mortar stores.
Благослови ее боженька, с ней всегда было легко ходить по магазинам. God bless her, she's always been easy to shop for.
Можно назначить конкретные типы карт конкретным магазинам. You can assign specific card types to specific stores.
Мы почти разобрали его машину и распределили запчасти по разным магазинам города. We'd already chopped his car and distributed the parts to shops around town.
В Розница налоговые группы должны быть назначены магазинам. In Retail, sales tax groups must be assigned to stores.
Пока Китай ходит по магазинам и снижает расходы на инфраструктуру, в России розничные продажи не растут. While China shops and spends less on infrastructure, Russia retail sales are benign to flat.
Можно также назначить макеты экрана конкретным магазинам или работникам. You can also assign screen layouts to specific stores or specific workers.
Но женщинам ещё приходилось ежедневно ходить по магазинам, хотя нет, уже не приходилось, так как благодаря электричеству у нас появились холодильники. But the women still had to shop every day, but no they didn't, because electricity brought us the electric refrigerator.
Продукты в каталоге выбираются из ассортиментов продуктов, назначенных магазинам. The products in the catalog are selected from the product assortments that are assigned to the stores.
В интервью прошлым летом он описал мир, в котором люди летают бесплатно, а авиалинии взимают плату с аэропортов за миллионы пассажиров, доставляемых к их магазинам. In an interview last summer, he depicted a world in which people would fly free and airlines would charge airports in exchange for the millions of passengers they deliver to their shops.
Ассортименты назначаются магазинам, чтобы обозначить продукцию, поставляемую в конкретный магазин. Assortments are assigned to stores to identify the products that a particular store carries.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.