Sentence examples of "начинающуюся" in Russian with translation "start"

<>
Поскольку температура вспышки является одной из упомянутых в колонке 2 таблицы A физических и технических характеристик, определяющих различные условия перевозки для веществ одной и той же группы упаковки, и поскольку в зависимости от температуры вспышки в колонке 20 указываются разные идентификационные номера, четыре изъятия, предусмотренные в конце СП 640, представляются ненужными и вторую часть СП 640, начинающуюся со слов " Однако, если … ", можно было бы исключить. Because the flash-point is one of the physical and technical characteristics mentioned in column (2) of Table A, determining different conditions of carriage for the same packing group and because the flash-point entails different identification numbers in column (20), the four dispensations at the end of SP 640 seem to be irrelevant and the second part of SP 640, starting with'Provided that'could be deleted.
Она началась с реформы налогообложения: It started on tax reform:
Началась брадикардия, мы вкололи атропин. Then he started bradying down, so we pushed atropine.
И первая ссора жлобов началась. And the first redneck starts brawling.
Отлично, у меня началась лактация. Great, I just started lactating.
И тут идея началась развиваться. And an idea started to develop.
Макроэкономическая стабилизация еще только началась. Macroeconomic stabilization is but the start.
Уже начались разговоры об этом. Well, they're already starting talk about this.
Но затем начались угрызения совести. But then I started feeling bad.
Всё началось в 2001 году. It all started back in 2001.
Началось все с грибка стопы. It started as athlete's foot.
Бейсбольный сезон еще не начался. Baseball season hasn't started yet.
С него начался День Земли. It started Earth Day.
Пожар начался в складском помещении. The fire was started in the storeroom.
Данный заказ имеет статус Начато. This order has a status of Started.
Все начинается с мировых центров. It starts with the global hubs.
Обычно воспроизведение диска начинается автоматически. Typically, the disc will start playing automatically.
Этот слайд начинается с заголовка. This slide starts with a title.
И отсюда начинается мой рассказ. And this is where my story starts.
Вот - где это всё начинается. That's where this is all starting.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.