Beispiele für die Verwendung von "объекты" im Russischen

<>
Эти объекты возвращаются фильтром политики. These user objects are returned by the policy filter.
Контролируется ли доступ на объекты портов? Is access to port facilities controlled?
Вы можете делать разнообразные объекты. You can make multiple subjects.
Определяет объекты или сходства классификации. Specifies classification entities or affinities.
Вычисляемые объекты отображаются в виде элементов в других полях. Calculated items appear as items within other fields.
Языки отличаются, но объекты те же. The language differs, but the objective is the same.
И, в-третьих, это то, что физические объекты можно находить на карте - например, рестораны, множество заведений, но также, с помощью GPS и других технологий и технологии продолжают развиваться за рамки этого, мы теперь можем следить за движущимися объектами, такими, как машины, такси, транспортные системы, посылки, движущиеся в пространстве и времени. And third is that physical things are readable on a map - so restaurants, a variety of venues, but also with GPS and other technology and it continues to expand beyond that, we can also track things that are moving, like a car, a taxicab, a transit system, a box that's moving through time and space.
Первыми моими работами были объекты. The first works were actually objects.
Ядерные объекты в качестве военных целей? Nuclear facilities as military targets?
И кроме того, у тебя есть другие объекты, которым нужно уделить внимание в первую очередь. And besides, you got a lot of other subjects that you can tackle first.
Сотрудники и подрядчики теперь общие объекты. Employees and contractors are now shared entities.
Вложение складируемых номенклатур в объекты сервисного обслуживания [AX 2012] Attach inventory items to service objects [AX 2012]
Этот принцип требует отличать комбатантов от некомбатантов и отличать военные объекты от защищаемого имущества или мест. This principle requires that combatants be distinguished from noncombatants and that military objectives be distinguished from protected property or places.
Выделять объекты одиночным кликом мыши Select Objects by a Single Mouse Click
Контролируется ли доступ на различные объекты портов? Is access to port facilities controlled?
Однако, не важно насколько объекты отличаются друг от друга, они все показывают одни и те же результаты. So, no matter how atypical these subjects would have to be, they all show the same thing.
Следующие объекты производства используются для расчета затрат: The following production entities are used to calculate costs:
Неопубликованные объекты теперь автоматически сортируются по времени их создания. Unpublished items are now automatically sorted by the time they were created.
Термин " военные объекты " должен иметь тот же смысл, что и определение в статье 52 (2) Протокола I. The term “military objectives” is intended to have the same meaning as the definition in Article 52 (2) of Protocol I.
Выделите объекты, которые необходимо сгруппировать. Select what objects you'd like to group.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.