Sentence examples of "подготовки" in Russian with translation "preparation"

<>
Системы подготовки питания (химический обмен) Feed preparation systems (Chemical exchange)
Механизм подготовки и разработки проектов (МПР). Project Preparation and Development Facility (PDF).
Здесь подробный отчет нашей подготовки к процессу. Here's a detailed summary outlining our preparations for trial.
Уменьшение времени для подготовки к проведению суда Shorter preparation time for trial
Оплата учебы и подготовки к профессиональным экзаменам Sponsorship of studies and preparation for professional exams
Сокращение сроков подготовки документов по страновым программам Shortening the preparation time for country programme documents
инструкции по вопросу подготовки таблиц данных о безопасности. Guidance for the preparation of safety data sheets.
Requote — изменение цены во время подготовки торговой операции; Requote — price changed during preparation of a trade operation;
Пересмотренные административные процедуры подготовки бюджета Центра по международной торговле Revised administrative arrangements for the preparation of the International Trade Centre budget
– Это прекрасный способ начать год подготовки к “Евровидению-2012”». “And what a wonderful way to begin this year of preparation for Eurovision 2012.”
Впрочем, здесь опять же наблюдается недостаток адекватных знаний и подготовки. But here, again, there is a lack of adequate knowledge and preparation.
Предлагается следующее предварительное расписание подготовки к общему обзору 2002 года: The tentative schedule for the preparation of the 2002 major review is:
В требования, касающиеся подготовки консолидированных финансовых отчетов, также вносятся изменения. Requirements related to the preparation of consolidated financial statements are also being amended.
На этапе подготовки находятся исследования по Румынии и Республике Молдова. The studies for Romania and the Republic of Moldova are in preparation.
Наступила ночь космического рейса, наступили последние часы подготовки к полету It began the night of the space voyage and the last preparations were under way
Г-н Штек кратко представил исследование и осветил процесс его подготовки. Mr. Stec briefly introduced the study and described the process for its preparation.
Устранена проблема, из-за которой происходит сбой средства подготовки системы (Sysprep). Addressed issue that causes the System Preparation (Sysprep) tool to fail.
РК-2/2: Процесс подготовки проекта документа для содействия принятию решения RC-2/2: Process for the preparation of draft decision guidance documents
И, после двух месяцев подготовки, мы построили лагеря по всему маршруту. And, after actually two months of preparation, we built our camps all the way up the mountain.
Здесь описывается, что Exchange делает на каждом этапе подготовки Active Directory. It explains what Exchange does at each step of Active Directory preparation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.