Exemples d’usage de "покидает" en russe avec traduction en anglais

<>
Но он покидает замок сегодня. But he's leaving the castle tonight.
Пo всему миру население покидает сельскую местность и миллиарды людей устремляются в города, где они живут в переполненных районах самостроев и трущоб. Rural villages worldwide are being deserted, as billions of people flock to cities to live in teeming squatter camps and slums.
Его народ вынужденно покидает свои дома, многие голодают. His people involuntarily abandon their homes, many are starving.
Мисс Хадсон покидает Бейкер Стрит? Mrs Hudson leave Baker Street?
Она измотана, почти не покидает квартиру. Er, she's weepy, exhausted, scarcely leaves the flat.
Которая покидает поле скачущих вокруг себя конкуренток. Which leaves the field of prancing around for me to conquer.
Он покидает свой пост, и появляется МакКрейн. He leaves his post, and there's McCrane.
Похороны окончены, и печальная процессия покидает кладбище. The funeral over, the saddened group left the graveside.
Франциск покидает замок, чтобы быть с ней! Francis is leaving the castle to go and be with her!
Который покидает продолговатый мозг, выходя из черепа через. Which leaves the medulla, exiting the skull through.
Исключено, Нэйт говорит, что Кирк никогда не покидает площадь. Except that Nate says Kirk never leaves the square.
При нажатии этой кнопки пользователь не покидает ваш сайт. Users will not leave your site when they click the button.
Как насчет парня слева или спортсмена, который покидает поле? But how about the kid on the left, or the athlete that leaves the field of play?
Покойный преподобный Фэйрчайлд покидает свою резиденцию в последний раз. The late Reverend Fairchild, leaving his place of residence for the last time.
Каждый день он покидает воинскую часть с боевым заданием. Every day he leaves the wire with a mission.
Когда сотрудник покидает компанию, его нужно удалить из Office 365. When an employee leaves the company, you'll need to remove them from Office 365.
Золото покидает зону 1200 после данных о занятости в США Gold leaves the 1200 area after the US jobs report
Здесь Мария Ортис покидает комнату Лэнгли вечером в день убийства. We got Maria Ortiz leaving Langley's room, night of the murder.
Говорит музыкант, бросая монетку к ее ногам, и покидает королевство навсегда. Says the penniless sitar player, throwing money at her feet and leaving the kingdom forever.
И что она делает, покидает место выдачи багажа без своих вещей? And what's she doing leaving baggage claim with no checked bags?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !