Sentence examples of "покупка" in Russian

<>
Покупка переводов в Менеджере видео Purchase translations in Video Manager
Для длинных позиций (покупка, Buy) For long positions (Buy)
И покупка может стать еще дешевле! And buying may get cheaper still!
Покупка или получение бесплатной игры для Xbox 360 Purchasing or acquiring a free Xbox 360 game
Покупка нижнего белья, эпиляция, маникюр, педикюр. I mean, there's lingerie shopping, waxing, manicure, pedicure.
В вашем приложении выполнена покупка A purchase being completed in your app
Покупка поддельного кокаина - не преступление. It ain't a crime to buy bogus blow.
Выберите тип сделки - покупка или продажа Choose if you are selling or buying
c) покупка скидок и обмен бонусных баллов на деньги. c) purchasing discounts and exchanging points for cash.
Вместо этого они часто привлекают третьих лиц для выполнения такой работы, как покупка продуктов, приготовление пищи и уборка. Instead, they tend to outsource activities like grocery shopping, cooking, and cleaning.
Перейдите на экспресс-вкладку Покупка. Click the Purchase FastTab.
Покупка игр для Xbox 360 Buy Xbox 360 games
Гудение сокращений, покупка выстрелы, танцуют его. Buzz cuts, buying shots, dancing it up.
Как правило, покупка комплекта более экономична, чем с приобретение продуктов по отдельности. Usually, you get a cost savings from purchasing a bundle of products that you don't get by purchasing the products individually.
Эта совместная покупка - один из простых примеров, это пример, как мы, социальные существа, получаем эту информацию таким способом. That experience of like, shopping together, just as a simple example, is an example of how as social creatures we want to experience information in that way.
Самый прямой метод – покупка иностранных активов. The most direct method is purchases of foreign assets.
• Тип - тип позиции (продажа или покупка). • Type - the type of the position (sell or buy).
Покупка дома для них является отдалённой мечтой. Likewise, buying a home is a distant dream.
Определения разноски бюджетных обязательств для модуля Покупка настраиваются в форме Определения разносок. Posting definitions for encumbrances are set up for the Purchasing module in the Posting definitions form.
В нацистской Германии даже покупка подарка могла способствовать укоренению антисемитизма и утверждению идеи «социальной смерти» евреев в Третьем Рейхе. In Nazi Germany, even shopping for a gift could naturalize anti-Semitism and reinforce the “social death” of Jews in the Third Reich.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.