Exemples d’usage de "полагаю" en russe avec traduction en anglais

<>
Я полагаю, это синеголовый удод. A blue-crested hoopoe, I believe.
Этот факт, полагаю, очень важен. The fact is, I think, very important.
Я полагаю, что я уплатил свой долг. I consider that I have discharged my debt.
Полагаю, вечер с кронпринцем прошёл хорошо? I trust entertaining the Crown Prince went well?
Я полагаю это "темновато" в любом случае. I figured it for "dim" anyway.
Это действительно основное, я полагаю. That's really the central one, I believe.
Я полагаю, все мы дарвинисты. I think we're all Darwinians.
Но полагаю вам повезло что вас не было дома когда они вломились. But just consider yourselves lucky you weren't home when they hit.
Полагаю, падать в обморок он не будет. I trust he won't collapse.
Полагаю, я должна вернуть ключи от дома. Figured I should return my house key.
Полагаю что человеку ломают шею. I believe that the turning of the wheel breaks one's neck.
О, полагаю я задел нерв. Oh, I think I hit a nerve.
Вам тоже следует купить такой, полагаю, Вас не обобрали до нитки при разводе. You should consider buying one, assuming you didn't lose everything in your divorce.
Встреча в Адмиралтействе была продуктивной, я полагаю. A profitable meeting at the Admiralty I trust.
Я полагаю, с пивом ты в завязке. I figured you'd be off beer.
Полагаю, его переназначили из-за одеколона. I believe he was reassigned because of his cologne.
Полагаю, он стал ценить меня больше." He said, "I think he thinks better of me now."
И я полагаю, что Индия и Китай - лучшие партнеры в мире в хороших договорах о климате. And I consider India and China the best partners in the world in a good global climate policy.
Полагаю, вы найдете приемлемое решение в этом вопросе. Comrade Böhm, I trust you to find an acceptable solution in this matter.
Полагаю поэтому твой отец навестил нас сегодня. Figured that's why your father paid us a visit this evening.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !