Exemplos de uso de "полная темнота" em russo

<>
И убийце была нужна полная темнота, чтобы совершить убийство. And the killer needed complete darkness to commit the murder.
Новая беда убивает в полной темноте. This new trouble kills in complete darkness.
И случайно оказались в полной темноте. They found themselves living in complete darkness.
Их физиология приспособлена для выживания в полной темноте. His physiology has evolved to survive in complete darkness.
Она растет только в полной темноте в пещерах Арбореи. It only grows in complete darkness in the Caves of Arborea.
Наш персонал обучен оказывать высококачественные услуги - в полной темноте. All of our staff have been trained to provide excellent service in complete darkness.
Мы нарисовали их в то время в определенных местах и в полной темноте. We painted at that time and in certain places, in complete darkness.
Она выключила свет, она приблизилась ко мне, она была прямо передо мной в полной темноте. She turned off the lights, and she came right up to me, and she was facing me in complete darkness.
В лагере беженцев Балата неподалеку от Наблуса израильские оккупационные силы вели огонь из тяжелых пулеметов и пускали ракеты по этому лагерю, отключив электроснабжение и погрузив лагерь в полную темноту. In the Balata refugee camp near Nablus, Israeli occupying forces fired heavy machine guns and fired missiles into the refugee camp, cutting off power and plunging the camp into complete darkness.
У неё была корзина полная яблок. She had a basket full of apples.
Темнота не скрыла это. The darkness has not overcome it.
Это полная противоположность истине. The very opposite is the truth.
Что темная улица какая темнота что симпатичная девочка, если ее мать дала бы ее мне там прибывает, Пепе с углем, но я имеют что - то еще, чтобы продать Вы всегда говорили мне, что Вы всегда говорили What a dark street what darkness what a pretty girl if her mother would give her to me there comes Pepe with the coal but I have something else to sell you always said to me you always said
По получении товаров оплате подлежит полная сумма счета. Upon receipt of the goods the entire amount of the invoice becomes due.
Здесь закон - это снежный простор, буря, темнота. Here the law is the snowfield, the storm, the darkness.
В ходе работы выставки организована работа мобильного комплекса (полная диагностика), передвижного флюорографа, станции переливания крови. During the work of the exhibition, the operation of a mobile complex (full diagnostics), mobile fluorograph, blood transfusion station is arranged.
Его высшая точка слабости - это темнота. At its weakest point, it's darkness.
Эта туристическая фирма теперь ожидает, что ее основная полная годовая прибыль до налогообложения составит от $325 до $340 млн, по сравнению с предыдущим прогнозом в диапазоне от $305 до $315 млн. The travel company now expects its full year underlying profit before tax to be between $325 million and $340 million, compared with the $305 million to $315 million it previously forecast.
Что темная улица какая темнота что симпатичная девочка, если ее мать дала бы ее мне там прибывает, Пепе с углем, но я имеют что - то еще, чтобы продать What a dark street what darkness what a pretty girl if her mother would give her to me there comes Pepe with the coal but I have something else to sell
А через 10 часов у новорожденных происходила полная атрофия инстинктов. After 10 hours, the newborns experienced complete atrophy of instincts.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.