Sentence examples of "получать" in Russian with translation "sustain"
Translations:
all16538
receive4677
obtain2528
get2313
take1516
gain1388
acquire436
source431
derive424
earn394
draw213
retrieve198
suffer196
sustain127
capture106
receipt104
incur49
pick up48
harvest38
trap11
be accorded6
extract information2
be hit1
other translations1332
Начиная с его возвращения на должность премьер-министра в 2010 году, Орбан посвятил свою деятельность переходу Венгрии на авторитарный националистический путь развития, и он использовал кризис беженцев, чтобы сцементировать в Венгрии «менталитет осажденной крепости», что помогает ему получать общественную поддержку.
Since his return to the premiership in 2010, Orbán has committed Hungary to an authoritarian nationalist path, and he has exploited the refugee crisis to cement a “siege mentality” that helps him sustain popular support.
Получил огнестрельное ранение в плечо, специально сквозное.
Sustained a gunshot wound to the shoulder, intentionally through-and-through.
Как, интересно, вы могли получить такие повреждения?
How, I wonder, could you possibly have sustained such an injury?
Я ухожу, потому что получил травму при исполнении долга.
I'm withdrawing because I sustained an injury in the line of duty.
Предполагаю, десять или двенадцать лет назад она получила травму.
Uh, my guess is she sustained the injury 10 or 12 years ago.
Как нам узнать, получили они сотрясение мозга или нет?
How do we know if he or she has sustained a concussion?
Михаил II в разных войнах против России получил шесть ранений.
Mikhail the Second has sustained more than a dozen injuries in six different wars against Russia.
Сотрудник МООНК стал обороняться и получил при этом травму головы.
The UNMIK employee defended himself and sustained an injury to his head.
Еще рано об этом говорить, но он получил травму спины.
It's very early, but he has sustained an injury to his back.
Семь лет, и все, что я получила от вас, - подснежники.
Seven years and all I had to sustain me were your snowdrops.
Я полагал, вы получили травму, играя в футбол на пляже?
~ I thought you sustained that injury kicking a football about on the beach?
Согласно этому видео, предположительно Грант получил три или четыре пулевых ранения.
The video we're showing you here suggests that Grant sustained either three or four bullet wounds.
Но его превзошли, и он получил смертельный удар ножом в грудь.
But he was overmatched and sustained a fatal stab wound to his chest.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert