Sentence examples of "предмет" in Russian with translation "subject"

<>
Какой предмет тебе больше нравится? Which subject do you like best?
Почему Вы выбрали столь специфический предмет? Why did you choose that particular subject?
Но это предмет для отдельного разговора. But that's a subject of a different discussion.
Математика - её любимый предмет в школе. Math is her favorite subject in school.
Какой предмет вам нравиться больше всего? What subject do you like best?
именно этот предмет мы хотим подробно разобрать сегодня. That's a subject that we want to dive into.
Добавьте тему к сообщениям, чтобы обозначить предмет обсуждения Add a subject to your messages to clearly identify the topic
Математика — это предмет, который мне меньше всего хочется изучать. Mathematics is a subject which I want to study the least of all.
Мы учим английский, а это очень важный нынче предмет. We study English, and that subject is important today.
Ну, мы наконец натолкнулись на предмет по которому Вы эксперт. Well, we've finally hit upon a subject on which you're an expert.
Деньги и их роль в политике США - предмет постоянных дискуссий. Money and its role in American politics is a subject of constant debate.
Этот предмет не преподавали в школе из-за «культурных особенностей». The subject was not taught in schools, owing to “cultural sensitivities.”
Кроме того, образование всегда было трудно представить как предмет иностранной помощи. But education has always been hard to promote as a subject of foreign assistance.
Экономика - это сложный предмет, поскольку провести реальные эксперименты не представляется возможным. Economics is a difficult subject, because we cannot conduct controlled experiments.
Вместе с тем, он отмечает: «Население Крыма не предмет этого процесса». However, he adds, “The population [of Crimea] is not a subject in the process.”
Мы просто хотели сменить предмет разговора с того, "мы оденем в школу". We just wanted to change the subject about what we are wearing to school.
С другой стороны, статистика - это предмет, который вы можете и должны использовать ежедневно. On the other hand, statistics - that's a subject that you could, and should, use on daily basis.
Президенты колледжей - не те, кто первыми приходят на ум, когда предмет обсуждения - творческое воображение. College presidents are not the first people who come to mind when the subject is the uses of the creative imagination.
В списке выборочных предметов в 50 колледжах преподается предмет “Основы подготовки к семейной жизни”. The list of elective subjects in 50 colleges includes the subject " Fundamentals of preparation for family life ".
Издержки производства - предмет горячих дискуссий между Shell и властями Нигерии с начала 1990-х. Production costs have been a subject of bitter dispute between Shell and Nigeria's government since the early 1990's.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.