Sentence examples of "предполагаю" in Russian with translation "suggest"
Translations:
all2948
suggest850
assume509
estimate269
expect246
suppose203
project185
propose153
mean141
guess111
presume87
presuppose80
imagine62
envision22
surmise6
guess at1
other translations23
Я предполагаю, что, фактически, технология является седьмым царством живых организмов.
I suggest that, in fact, technology is the seventh kingdom of life.
Я предполагаю, что с практикой можно наполнить музыкальный звук значимостью, даже для кота.
I'm suggesting that with training you can imbue a musical sound with significance, even in a cat.
Но я предполагаю, что цены на нефть будут снижаться в течение ближайших 3-7 лет, таким образом делая среднесрочные перспективы России значительно хуже.
But my expectation that oil prices will decline over the next 3-7 years suggests that Russia’s medium-term prospects are actually considerably worse.
Он посмотрит на это и скажет: "Постой ка, Билл, я предполагаю, что ты, наверное, еще не решил для себя, просто потому что ты здесь в прекрасной Калифорнии, и здесь тепло каждый день, выйти на улицу и устроить пробежку в 6 вечера.
And he looks at that and he says, "Whoa Bill, I suggest that maybe you not decide, just because you're out here in beautiful California, and it's warm every day, that you get out and run at six o'clock at night.
Хотя, результаты токсикологии предполагают самоубийство.
Though, these tox results are suggesting suicide.
Выдающаяся верхняя челюсть предполагает европейскую национальность.
The prominent nature of the maxilla suggests Caucasian.
Такое развитие событий предполагает рост цены.
This development suggests that higher price gains to consolidation are on the cards.
Слабая корреляция предполагает, что рынок фрагментирован.
A weak correlation suggests the market is fragmenting.
Это обесцвечивание, безусловно предполагает монооксид углерода.
This discoloration certainly suggests carbon monoxide.
Все противоречия его записей предполагают гармонию.
All contradictions of his notes suggest the harmony.
Красноватый оттенок кожи предполагает отравление угарным газом.
Reddish skin tone suggests carbon monoxide poisoning.
Республика предполагает свободу выбора и наличие автономии.
“Republic” is wording that suggests agency and autonomy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert