Sentence examples of "представляем" in Russian with translation "provide"

<>
Позднее мы представляем полный отчет с описанием использованных методов тестирования, в который включаются таблицы с подробной статистической информацией о собранных показателях (например, время завершения заданий, степень удовлетворенности). Later, we provide a full report detailing our testing methods and including tables of descriptive statistics on the measures collected (e.g., task completion time, satisfaction ratings).
Франция представит фотографию и описание France will provide photo and description.
Представлена общая информация об ограничениях. Provides general information about constraints.
Представлена информация о кодированных ограничениях. Provides information for coded constraints.
Представлена информация о создании расширенных ограничений. Provides information for creating advanced constraints.
В следующих разделах представлена информация о: The following topics provide information about:
Представлена информация о создании простых ограничений. Provides information for creating simple constraints.
Представлена информация о настройке функций оповещений. Provides information about how to set up the alerts functionality.
Представлена общая информация об отладчике правила. Provides general information about the rule debugger.
Она даёт статистическое представление о проекте. This provides a slightly more statistical look at things.
В этом разделе представлено описание соединителей. This topic provides an overview of connectors.
" Чиода " не представила копии акта окончательной приемки. Chiyoda did not provide a copy of the final acceptance certificate.
Ни представлен обзор процесса обработки запроса предложения. The following illustration provides an overview of the RFQ process.
Представлена информация о том, как заполнять анкету. Provides information about how to complete a questionnaire.
Эта информация представлена исключительно в справочных целях. These options are provided for informational purposes only.
В следующих подразделах представлена информация об амортизации: The following topics provide information about depreciation:
представления всей необходимой информации, касающейся вышеупомянутых вопросов. Providing all pertinent information concerning the above-mentioned issues.
И Хорватия представляет собой типичный пример вышесказанного. Croatia provides a textbook case of this.
Несоответствие представляет собой основу для дополнительного исследования. The nonconformance provides the basis for additional investigation.
Косово и Ирак представляют собой поучительные примеры. Kosovo and Iraq provide instructive examples.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.