Sentence examples of "преобразования" in Russian with translation "transform"

<>
Шаблон номера для преобразования (маска номера) Number pattern to transform (number mask)
Проверка возможности преобразования файла отправителя в требуемый формат Ensure that you can transform the file from the sender into the required format
Эти знания использовались для преобразования структуры производства в своих странах. Such knowledge was used to transform the industrial structures of their countries.
В форме Входящие преобразования щелкните Создать, чтобы создать новое входящее преобразование. In the Inbound transforms form, click New to create a new inbound transform.
В разделе Платформа удостоверений O365 нажмите Редактировать правила утверждений > Добавить правило > Правила преобразования выдачи. In O365 Identity Platform, click Edit Claim Rules > Add Rule > Issuance Transform Rules.
Пакетное задание должно также запускать преобразования файла, чтобы он соответствовал формату, установленному вашим банком. The batch job must also run the transform on the file so that it matches the format that is required by your bank.
При наличие честолюбия, эти агентства могли бы воспользоваться возникающими стандартами для преобразования собственных закостеневших систем. More ambitiously, these agencies might use the emerging standards to transform their own fixed-rule systems.
Это текстовое поле используется для ввода шаблона номера для преобразования перед набором. Пример значения: 91425xxxxxxx. Use this text box to enter the number pattern to transform before dialing, for example 91425xxxxxxx.
Выполнение рассмотренных стратегий для преобразования корпоративной культуры и технологий инвестиционных банков поможет достижению этой цели. Executing the strategies discussed here to transform the culture and technology of investment banks will help support the achievement of that goal.
На экспресс-вкладке Параметры обработки установите флажок рядом Преобразовать все запросы и щелкните Входящие преобразования. On the Processing options FastTab, select the check box next to Transform all requests and click Inbound transforms.
С помощью редактора запросов можно выбирать, определять и выполнять операции преобразования данных с источником данных. With Query Editor, you can navigate, define, and perform data transform operations over a data source.
Можно использовать XSLT-файл для преобразования XML-файла в формат, используемый в Microsoft Dynamics AX. You can use an XSLT file to transform the XML file into the format that is required by Microsoft Dynamics AX.
Это испытание обладает потенциалом для преобразования существующих предположений о Соединенных Штатах и их глобальной роли. That test has the potential to transform existing assumptions about the United States and its global role.
алгоритм кодирования, используемый для преобразования текста, отличного от US-ASCII, или двоичных данных в теле сообщения; The encoding algorithm used to transform any non-US-ASCII text or binary data that exists in the message body.
За последние шесть месяцев очень многое было достигнуто в области преобразования политической идеи Римского саммита в практическое сотрудничество. Much has already been achieved over the past six months to transform the political message of Rome into practical cooperation.
Cтyдeнт архитектуры Магнус Ларссон рассказывает подробности своего смелого плана преобразования суровой пустыни Сахара посредством бактерий и неожиданного стройматериала - самого песка. Architecture student Magnus Larsson details his bold plan to transform the harsh Sahara desert using bacteria and a surprising construction material: the sand itself.
За прошедшие семь лет DB AG приняла немало мер для преобразования системы государственных железных дорог в современное предприятие сектора обслуживания. Over the past seven years, DB AG has taken many measures to transform the public sector railway system into a modern service undertaking.
Плазменные ракеты — это современная технология преобразования топлива в горячий суп электрически заряженных частиц, известный, как плазма, и выбрасывать его для создания реактивной тяги. Plasma rockets are a modern technology that transforms fuel into a hot soup of electrically charged particles, known as plasma, and ejects it to push a spacecraft.
Тем не менее, есть планы преобразования этой организации в эффективный международный картель, который сможет оказывать заметное влияние на механизм ценообразования на рынке природного газа. Nonetheless, there are plans to transform the organization into an effective international cartel that could exert tangible influence on the price-formation mechanism in the market for natural gas.
Выясните у поставщика, какой формат файла он может предоставить, а затем определите способ преобразования этого формата в формат XML, используемый в Microsoft Dynamics AX. Work with your supplier to determine the file format that they can provide, and then determine how to transform it into the XML format that Microsoft Dynamics AX requires.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.