Sentence examples of "приготовленная" in Russian with translation "cook"

<>
Все эти аттракционы, игры, ужасно приготовленная белыми американцами этническая еда. They got rides, games, and ethnic food cooked horribly by white Americans.
Деревенские женщины обычно вынуждены готовить несколько раз в день, потому что пища, приготовленная утром, портится на жаре. Village women typically are forced to cook multiple times during the day because the food that they prepare in the morning spoils in the heat.
Что лучше всего успокоит удовлетворит голодного путешественника, как не восхитительно приготовленная домашняя пища, начиная с деликатесного супа из цветков клевера Вак? What better way to mollify satisfy a hungry traveller than with a delicious home-cooked meal starting with a delicate Vak clover soup?
Приготовленная пища разрушает вашу способность противостоять инфекциям и болезням, но сырая пища так богата волокнами и питательными веществами, и витаминами и прочими полезными вещами, которые она отдаёт вашему организму. Cooked food erodes your natural ability to fight infection and disease, but raw food is so rich in fiber and nutrients, and vitamins and all that good stuff, it actually gives to your body.
Мама еще не приготовила обед. Mother has not cooked dinner yet.
Просто осталась дома, приготовила ужин. Just stayed home, cooked dinner.
Я приготовила тебе фаршированный перец. I cooked some stuffed peppers for you.
Хочешь, папа приготовит тебе завтрак? How about papa cooks breakfast for you?
Том знает, как приготовить спагетти. Tom knows how to cook spaghetti.
Ты знаешь, как приготовить мясо? Do you know how to cook meat?
Вы можете приготовить без лука? Can you cook it without onion?
Мы - животные, поедающие приготовленную пищу. We are the animals who eat cooked food.
Я приготовлю тебе романтический ужин. I'm gonna cook you a romantic dinner.
Я слышала, он приготовил тебе лазанью. I heard he cooked you lasagne.
Он приготовил картофельную запеканку с мясом. He cooked shepherd's pie.
Она приготовила мне жаренную яичницу утром. She cooked me fried eggs this morning.
Лучше сказать - зависящие от приготовленной пищи. Better - to live of cooked food.
Я решил, что приготовлю на обед. I've decided what to cook for dinner.
Приводи его с собой, я приготовлю. Bring him round, I'll cook.
Я разожгу огонь и приготовлю ужин. I'll start a fire and cook dinner.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.