Sentence examples of "присоединение земли" in Russian

<>
«все предпринятые Израилем законодательные и административные меры с целью изменить статус города Иерусалима, в том числе экспроприация земли и собственности, перемещение населения и законодательство, направленное на присоединение оккупированного сектора, являются полностью недействительными и не могут изменить этот статус». “all legislative and administrative actions taken by Israel to change the status of the City of Jerusalem, including expropriation of land and properties, transfer of populations and legislation aimed at the incorporation of the occupied section, are totally invalid and cannot change that status”.
Он хочет избавиться от своей земли. He wants to dispose of his land.
Присоединение стран Центральной Европы к НАТО и Европейскому союзу (ЕС) способствовало укреплению безопасности, стабильности и процветанию всего континента, а также трансатлантического союза. The accession of Central Europe’s countries to NATO and the European Union (EU) contributed to the security, stability, and prosperity of the entire continent as well as the transatlantic alliance.
Гольф - это бесполезная трата земли в такой маленькой стране, как Япония. Golf is a waste of land in such a small country as Japan.
Присоединение программ MQL4 Attaching of MQL4 Programs
Луна - единственный спутник Земли. The Moon is the Earth's only satellite.
Присоединение Sharing
Они оспаривали принадлежность этой земли годами. They disputed the ownership of the land for years.
Почему присоединение такой страны кого-то усилит, для меня полная загадка. Why taking a country like that into the fold would be a boon is a complete mystery to me.
У него много земли. He has a lot of land.
Получение и присоединение личной картинки игрока To take and attach a personal gamer picture
Луна Земли - это естественный спутник. The earth's moon is a natural satellite.
Участники могут присоединиться к группе по приглашению от её владельца или администратора, либо подав запрос на присоединение с помощью полученной ссылки. Members can join an Unlisted Group by invitation from the group owner or manager, or by requesting to join after the group URL is sent to them.
Радиус Земли составляет 6400 км. The radius of the Earth is 6400 km.
Есть несколько способов играть с людьми в клубе, самый простой из них — присоединение или создание команды с помощью функции "Поиск группы". There are several ways to play with people in a club, but the easiest are joining or starting a party and using Looking for Group.
Мои предки были первооткрывателями этой земли . My ancestors were the pioneers of this land.
Присоединение к клубу Join a club
Покройте семена небольшим количеством земли. Cover the seeds with a little earth.
Если вы хотите присоединиться, можно нажать Запрос на присоединение. If you'd like to join, you can tap Ask/Request to join.
Мне нужно купить земли. I need to buy some land.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.