<>
no matches found
Закройте форму Заказ на продажу. Close the Sales order form.
Only Short — только на продажу. Only Short — only for selling.
Отмена блокировки заказа на продажу Check out a sales order that is on hold
Это может добавить дополнительное давление на продажу Канадца. This could add further selling pressure on CAD.
Выберите открытый заказ на продажу. Select an open sales order.
А значит, наплыв предложений на продажу, вероятно, уменьшается. Therefore, the selling pressure could be losing steam.
Выберите отгруженный заказ на продажу. Select an invoiced sales order.
Все секторы сырьевых товаров, кроме животноводческого, наблюдали чистую продажу All commodity sectors save livestock saw net selling
Не отгруженные заказы на продажу Not shipped sales orders
Это лучшее время, потому что премия на продажу резко возрастает. It's the best of times because available premium for selling increases sharply.
Я пытаюсь предотвратить потенциальную продажу I'm trying to block the potential sale
Джон хотел прекратить отношения с Ирландцами, остановить продажу оружия клубом. John wanted to end the relationship with the Irish, stop the club from selling guns.
Обзор обработки заказов на продажу Process sales orders overview
Однако есть способ работать с этой ситуацией через продажу опционов. Through a net options selling approach, there is a way around this problem.
Отборочная накладная заказа на продажу Sales order packing slip
Она включает в себя покупку одной валюты и продажу другой. This is the act of buying one currency and selling another.
Откройте форму Заказ на продажу. Open the Sales order form.
Ему было позволено мобилизовать дополнительный капитал через продажу своих собственных облигаций. It has been authorized to raise additional funds by selling its own bonds.
Отслеживание событий заказов на продажу Track sales order events
Розница поддерживает продажу и погашение и физических, и электронных подарочных карт. Retail supports selling and redeeming both physical gift cards and electronic gift cards.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how