Sentence examples of "продуктах" in Russian with translation "products"

<>
См. сведения о продуктах Office. See Office products.
О побочных и попутных продуктах About co-products and by-products
О побочных и попутных продуктах [AX 2012] About co-products and by-products [AX 2012]
Законом об опасных продуктах установлен режим инспекций. The Hazardous Products Act establishes an inspection regime.
Расскажите аудитории о своем бренде, продуктах и услугах Make sure your audience knows about your brand, products and services
Сочетания клавиш в других продуктах и службах Майкрософт Keyboard shortcuts in other Microsoft products and services
Прилагаю папку с информацией о наших наиболее важных продуктах. I am enclosing a folder with information on our most important products.
В Retail POS кассирам доступны дополнительные сведения о продуктах. More details about products are available to cashiers in Retail POS.
улучшает качество распознавания речи в продуктах Google с голосовым управлением. Improve speech recognition across Google products that use your voice
Вы можете сделать это в некоторых сервисах и продуктах Google. In some Google products, you can block an email address or phone number.
для уведомления вас об изменениях в наших услугах и продуктах; to notify you about changes to our services and products;
В прошлом веке инновации были сосредоточены на процессах, продуктах и услугах. Innovation in the last century focused on processes, products, and services.
Более подробно Вы узнаете о наших продуктах из прилагаемого листка данных. Specific details regarding our products are to be found on the enclosed data sheet.
В разделе Замещение введите сведения о продуктах для замены в заказах. Under Substitution, enter information about the products to substitute in the orders.
Сообщить новости о сервисах и продуктах Google (если вы подписывались на рассылку). Send you updates about Google products and services that you've asked to receive.
Классификация и обеспечение обратной связи о продуктах и поставщиках на сайте закупок. Rate and provide feedback about products and vendors on the procurement site.
Постоянно и своевременно сообщать вам информацию о фирме, ее продуктах и услугах. Keep you suitably informed about all the firm, its products and services at all times.
Сообщите нам письменно, если не желаете узнавать о других финансовых инструментах и продуктах. Please advise us in writing if you do not wish to hear about other financial services or products.
Он специализируется на производстве высококачественных, специальных стальных продуктах, разработанных для наиболее сложного использования. It specializes in high-quality, special steel products designed for the most complicated uses.
Функция единого хранилища контактов (UCS) позволяет единообразно работать с контактами в продуктах Office. The unified contact store (UCS) feature provides a consistent contact experience across Office products.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.