<>
no matches found
Дата и место рождения владельца; Date and place of birth of the holder;
Обучение начинается в момент рождения. Learning begins at birth.
Дата рождения (ММ/ЧЧ/ГГГГ): Date of birth (MM/DD/YYYY):
В 2011 - двухсотлетие их рождения. 2011 is the bicentennial of their birth.
Он был слеп с рождения. He was blind from birth.
Я иду от рождения к смерти. I go from birth to death.
Бактериальное заселение кишечника происходит после рождения. Bacterial colonization of the intestine occurs after birth.
Даты рождения и смерти, городские новости. Here's the track meet, births and deaths, the senior citizens' news.
Я думаю, он - имбецил от рождения. He's an imbecile, probably from birth.
Он с нетерпением ждал рождения ребенка. He was looking forward to the birth.
От зачатия до рождения - в картинках Conception to birth - visualized
Мы можем сообщить его год рождения. We can give you his birth year.
Мистер Гато был слеп с рождения. Mr Gateau was from birth absolutely blind.
Место рождения: Калгурли, штат Западная Австралия Place of birth: Kalgoorlie, Western Australia
Могу я узнать вашу дату рождения? May I have your birth date?
Господи, это ведь год твоего рождения. Oh, my God, it's for your birth year.
Наш молочник подсчитал дату рождения Шарлотты? Our milkman counted Charlotte's birth date?
я с самого рождения практически слепая. I am, and have been since birth, legally blind.
Я был игроком с рождения, сынок. I've been a baller since birth, son.
С момента рождения мужчин окружает забота женщин. From the moment of their birth, men are surrounded by the constant care of women.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how