Sentence examples of "связанная" in Russian with translation "tie"

<>
Связанная с прокремлевской пропагандой российская фирма во время выборов размещала рекламные материалы в Facebook Russian firm tied to pro-Kremlin propaganda advertised on Facebook during election
Российская деловая элита, неразрывными узами связанная с Западом через инвесторов, акционеров и котировки акций, теперь видит, что самую большую тревогу у президента Владимира Путина вызывает состояние российской экономики. Russian business elites, tied inextricably to the West through investors, shareholders, and stock market listings, now see President Vladimir Putin's greatest anxiety as the state of the Russian economy.
Свяжи руки и вставь кляп. Tie his hands and gag him.
Абрамович тесно связан с Путиным. Abramovich’s ties to Putin are many.
Коричневые бумажные упаковки связаны веревками. Brown paper packages tied up with strings.
Эти простыни связаны воровским узлом. These sheets were tied with thief knots.
Не забудьте их связать веревкой. Don't forget to tie them with wire.
Помочь Вам связать его, сударыня? Shall we help you tie him up, lady?
Когда вы свяжете себя узами брака? Uh, when are you guys tying the knot?
Свяжите его и посадите в тюрьму. Tie him up and put him in prison.
Вчера мы связали себя узами брака. We tied the knot last night.
все европейские страны связаны между собой. all European countries have tied themselves together.
Они не связаны с центральным процессором. They're not tied to a central processor.
Но что же их сможет связать? But how could something tie them together?
Я принесу хомуты, чтобы его связать. I'll get the zip ties to secure him.
Стремишься связать себя узами брака, да? Eager to tie the knot, huh?
Уверен, что хочешь связать себя узами? You're sure you want to tie the knot?
Вы можете связать эти две веревки?" Would you tie those two strings together?"
Я слышала, вы связали себя узами брака. I heard you tied the knot.
Первый: Хусейн был связан с Аль-Каидой. The first tied Saddam to Al Qaeda.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.