Sentence examples of "служить" in Russian with translation "serve"

<>
Служить в Ночном Дозоре - великая честь. There's great honor serving in the Night's Watch.
Я клянусь служить вам верой и правдой. I pray I serve you well.
Они могут служить проектами для заключительного отчета. These can serve as drafts for the final report.
Но вот каким целям это может служить? But what purpose could this possibly serve?
Опыт Руанды должен служить образцом для других стран. Rwanda’s experience should serve as a model for other countries.
Чтобы служить другим людям, не манипулировать другими людьми. To serve other people, not to manipulate other people.
Нынешняя ситуация в Польше может служить полезным примером. The current situation in Poland can serve as a useful example.
Новые японцы будут активно служить делу азиатского мира. The new Japanese will actively serve the cause of Asian peace.
Заставить служить иранской стратегии организацию Хезболла оказалось куда дороже. It was far more costly to get Hezbollah to serve Iran's strategy.
Служение! Шервин Нуланд: "Для меня было честью служить врачем." Serve! Sherwin Nuland says, "It was a privilege to serve as a doctor."
Недавние события также должны служить тревожным сигналом для НАТО. Recent events should also serve as a wake-up call for NATO.
Ядерное оружие не может служить никаким мыслимым гуманитарным целям. Nuclear weapons can serve no conceivable human purpose.
Сегментация групп затрат может служить нескольким целям, среди которых: Cost group segmentation can serve several purposes, such as the following:
Я буду служить вам, пока Спартаку не придет конец. As I would faithfully serve you now, in seeing Spartacus brought to his end.
И как вы в дальнейшем можете служить всеобщему благу? Or, how can you further serve the greater good?
Я здесь только чтобы служить голосом - голосом Духов Предков. I'm only here to serve as a voice - an interpreter for the ancestral Spirits.
Этапы проекта могут служить проводником по жизненному циклу проекта. Project stages can serve as a guide to the project life cycle.
Будет ли закон служить всем или же только элитам? Will the law serve all, or only the elites?
Я последую прямо за тобой и помогу служить людям. I will follow close behind you and help to serve the people.
Назначение группы расчета спецификации номенклатурам может служить и другим целям. The assignment of a BOM calculation group to items can serve other special purposes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!