Sentence examples of "сотрудников" in Russian with translation "officer"

<>
Программа сотрудников по оперативной поддержке. The operational support officer programme.
КГБ не вовлекает сотрудников в подставы. The KGB doesn't dangle officers.
Санкции в отношении офицеров и рядовых сотрудников полиции Action taken against officers and members of the police
Испрашиваются две должности сотрудников по вопросам судебной системы. Two Judicial Officer posts are requested.
Завершена подготовка плана развития карьеры для сотрудников полиции. A career development plan for officers was completed.
Обе машины взорвались, и погибли шесть сотрудников полиции. Six police officers died as both vehicles exploded.
На площади находилось несколько сотен полицейских и сотрудников ОМОНа. Police and special forces presence was significant, and officers numbered in the hundreds.
Взлом и проникновение, кража, нападения на двух сотрудников правоохранительных органов. Breaking and entering, grand theft, assaulting two law enforcement officers.
На этом семинаре присутствовали 17 сотрудников служб инспектирования исправительных учреждений. This was attended by 17 officers of correctional inspection departments.
перевести сотрудников по протоколу С-3 из Кигали в Арушу; Redeploy P-3 Protocol Officers from Kigali to Arusha;
На этом мероприятии присутствовали 19 сотрудников служб инспектирования исправительных учреждений. This was attended by 19 officers of correctional inspection departments.
Начальник полиции уполномочила его сотрудников применять силу, если это необходимо. Police chief has authorized his officers to use force if necessary.
Восемь сотрудников НПТЛ были убиты, а 27 — получили серьезные огнестрельные ранения. Eight PNTL officers were killed and 27 others suffered serious gunshot injuries.
Он также заменил профессиональную армию и сотрудников служб безопасности близкими друзьями. He has also replaced career army and security officers with cronies.
Мы не держим сотрудников в богом забытых захолустьях просто ради забавы. We don't have officers out in this godforsaken nowhere just for the fun of it.
Дисциплинарный устав определяет дисциплинарную ответственность сотрудников за различные нарушения служебной дисциплины. Disciplinary regulations prescribe the disciplinary liability of officers for various violations of service discipline.
Я закончила первый круг опросов, и еще 45 сотрудников вне подозрения. I've completed my first round of interviews, and a further 45 officers are in the clear.
Другие дисциплинарные наказания различной степени строгости были применены в отношении 47 сотрудников. Other disciplinary punishments of varied gravity have been imposed on 47 officers.
Особый акцент делается на привлечении внимания сотрудников полиции к вопросам прав человека. Special emphasis is placed on sensitizing police officers on human rights issues.
В настоящее время в составе Миссии насчитывается 15 сотрудников по правам человека. There are currently 15 human rights officers assigned to the Mission.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.