Sentence examples of "стратегией" in Russian with translation "strategy"

<>
Но есть серьезные проблемы с стратегией Путина. But there are serious problems with Putin’s strategy.
Занимать выжидательную позицию, следовательно, является плохой стратегией. To wait and see is, therefore, the wrong strategy.
Свои доводы Перри обосновывает финансами и стратегией. Perry’s argument is based both in money and strategy.
Правда, короткая победоносная война не является долгосрочной стратегией. Yet, the short, victorious war is not a long-term strategy.
Что же случилось с лиссабонской стратегией Европейского Союза? Whatever happened to the European Union's Lisbon Strategy?
С такой стратегией США останутся в замороженном состоянии. With this kind of Arctic strategy, in other words, the United States will remain frozen in another era.
Пользователь может управлять стратегией конфигурирования номенклатуры через определение продукта. A user can control the configuration strategy of an item through the product definition.
Реализация этого проекта является, конечно, опасной стратегией для Трампа. Implementing this project is undoubtedly a dangerous strategy for Trump.
Устойчивые результаты по сравнению с основной стратегией RSI (3). Consistent performance and out-performance relative to the vanilla RSI (3) strategy.
Другой стратегией продвижения экономических реформ является борьба с коррупцией. Another strategy to advance economic reform is to combat corruption.
Многие граждане страны, по всей видимости, согласились с этой стратегией. Many Ethiopians appear to have agreed with this strategy.
Выполнять интеграцию с социальными сетями и стратегией сбора средств онлайн. Integrate social media and online fundraising strategy.
Однако замена строгости научных доказательств выгодными фальсификациями является ужасной стратегией. But substituting spin for scientific rigor is a terrible strategy.
• замена политики бюджетной экономии стратегией роста, поддерживаемого солидарным фондом стабилизации; • replacing austerity with a growth strategy, supported by a solidarity fund for stabilization;
Этот подход противодействия не нужно путать с импульсной (momentum) стратегией. This contrarian approach should not be confused with my many recent articles on momentum strategies.
При правильном рассмотрении, инклюзивность фактически является стратегией, которая усиливает рост. Viewed properly, inclusiveness is actually a strategy that enhances growth.
А разработка его только вместе с Китаем является опасной стратегией. And developing it with China alone could prove to be a dangerous strategy.
Затем, спустя несколько лет, озеленить пустыню в согласии со стратегией пермакультуры. Then, a few years afterwards, using permacultural strategies, we green that part of the desert.
Для тех, кто не знаком с этой стратегией, вот её основы: For those of you unfamiliar with this strategy, here’s the basics:
Это естественно, злиться на обманы Путина, но гнев не является стратегией. It is natural to feel angry at Putin’s deceptions, but anger is not a strategy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.