OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Человеку, которого можно вывести из себя записью в Twitter, нельзя доверять ядерное оружие», — сказала Хиллари Клинтон, выступая на Национальном съезде Демократической партии. "A man you can bait with a tweet is not a man we can trust with nuclear weapons," Hillary Clinton declared in her speech to the Democratic National Convention on Thursday.
За эту осень Обама уже дважды выступал перед десятками миллионов людей - со своей речью на съезде Демократической партии и в первом туре дебатов. Twice this autumn, Obama had already performed before tens of millions of people - in his acceptance speech at the Democratic convention and in the first debate.
Много говорилось о разумном, выдержанном тоне на съезде Демократической партии, особенно в сравнении с «тёмным», агрессивным пафосом на съезде республиканцев. Much has been made of the reasonable and moderate tone of the Democratic National Convention, compared to the “dark,” snarling bombast of the Republicans’ event.
Это было основной темой его речи на съезде Демократической партии в 2004 году, известной такими строками: «Не существует Америки либеральной и Америки консервативной; есть Соединенные Штаты Америки». That was the theme of his defining speech at the Democratic convention in 2004, with its famous line, “There is not a liberal America and a conservative America; there is the United States of America.”
Бывший президент США Билл Клинтон произнес одну из своих лучших речей на недавнем Национальном съезде демократической партии. Former US President Bill Clinton gave one of the best speeches of his life at the recent Democratic National Convention.
Или даже в 2004 год, когда Обама потряс нацию своей речью на съезде Демократической партии: «Нет черной Америки и белой Америки, нет Америки латиносов и Америки азиатов, есть Соединенные Штаты Америки». Or even further back to 2004, when Obama electrified the nation with his Democratic convention speech: “There’s not a black America and white America and Latino America and Asian America; there’s the United States of America.”
На документ немедленно откликнулся Чилтон (Chilton), член демократической партии, который критиковал недавние изменения на рынке. But the paper was immediately hailed by Mr. Chilton, who is a Democrat and a critic of recent shifts in the markets.
Проиграв в 2008 году Бараку Обаме при выдвижении на пост президента от Демократической партии, Хиллари Клинтон в настоящий момент раздумывает, стоит ли ей в 2016 году снова выдвигать свою кандидатуру. Having lost the Democratic presidential nomination to Barack Obama in 2008, Hillary Clinton is now deciding whether to run again in 2016.
Смысл послания Рубио состоял в том, что этот вариант больше не работает из-за предательства Американской мечты со стороны членов Демократической партии, что произошло из-за чрезмерного регулирования и излишнего вмешательства со стороны правительства. Rubio's message was that this was no longer working because of the Democrats' betrayal of the American dream in favor of over-regulation and excessive government.
А максимально враждебным жестом было приглашение в Москву Селахаттина Демирташа, лидера курдской Демократической партии народов. And in the ultimate gesture of hostility, Russia invited Selahattin Demirtas, leader of Turkey’s Kurdish Peoples’ Democratic Party, or HDP, to Moscow.
На вопрос о том, имеет ли Россия какое-либо отношение к недавней хакерской атаке на системы национального комитета Демократической партии и последующей публикации украденных электронных писем на Wikileaks, Путин дал пространный отрицательный ответ, добавив следующее: Asked whether Russia had anything to do with the recent hacks of the Democratic National Committee and the subsequent publication of stolen emails on Wikileaks, Putin added this to the expected denial:
Я, честно говоря, даже не мог себе представить, если сказать Вам откровенно, что информация подобного рода может представить интерес для американской общественности, что, оказывается, предвыборный штаб одного из кандидатов, в данном случае госпожи Клинтон, работал на нее, а не равномерно на всех кандидатов Демократической партии. And to be honest, I couldn’t even imagine that this sort of information is interesting to American society – specifically that the campaign headquarters worked in the interests of one of the candidates, in this case Mrs. Clinton, rather than equally for all of the Democratic Party candidates.
Еще больше обескураживали постоянные упоминания Путина о детях Келли, о которых, как выяснилось, ему многое известно. («Сейчас такие специалисты есть, которые завтра докажут, что это с вашего ай-пи ваша трехлетняя дочь вмешивалась в ход выборов», — ответил он на реплику о том, что в ситуации со взломом национального комитета Демократической партии все следы ведут к России.) Disconcertingly, Putin kept mentioning Kelly's children, about whom he seemed to know a lot ("They could have used your IP address and made it look as though your three-year-old did it," he said in answer to a question about all the traces that pointed to Russia in last year's Democratic National Committee hack).
Национальный комитет Демократической партии обнародовал эту информацию и заявил о своих подозрениях в июне, сразу после того, как Клинтон стала кандидатом в президенты от своей партии, и после того, как редактор WikiLeaks Джулиан Ассанж (Julian Assange) сообщил, что его группа готовится опубликовать материалы, касающиеся Хиллари Клинтон. The Democratic National Committee went public with the news and the suspicion of Russian involvement in June, just after Clinton clinched the party’s nomination for president, and just after WikiLeaks editor Julian Assange said his group had "upcoming leaks in relation to Hillary Clinton."
Российские спецслужбы не испытывают чувств привязанности ни к Республиканской, ни к Демократической партии. Russia's intelligence agencies have no allegiance to either major U.S. political party.
Если прежде вы не догадывались о том, что шпионские агентства способны применять подобные инструменты и технологии, то вы очень наивны. А если вы думаете, что это помешает поискам хакеров, взломавших национальный комитет Демократической партии, то вы будете разочарованы. If you didn't know before that spy agencies could apply these tools and techniques, you're naive, and if you think it undermines the attribution of hacker attacks on the Democratic National Committee and other targets, you'll be disappointed.
А Дональд Трамп, видимо, даже не верит в свободный мир», — написал в отправленном по электронной почте заявлении Джейк Салливан (Jake Sullivan), старший политический советник кандидата от демократической партии Хиллари Клинтон. Donald Trump apparently doesn’t even believe in the free world,” Jake Sullivan, senior policy adviser to Democratic candidate Hillary Clinton, said in an e-mailed statement.
У нас есть веские косвенные доказательства того, что хакеры, похитившие электронные письма членов Демократической партии, были либо русскими, либо каким-то образом связанными с Россией, и именно эти хакеры передали украденные электронные письма сайту Wikileaks (который тоже способствовал подрыву позиций Клинтон, постепенно публикуя эти данные). We have strong circumstantial evidence that hackers who stole Democratic Party functionaries' emails were Russian or Russian-connected, and grounds to suspect that it was these hackers who provided the emails to Wikileaks (which also undermined Clinton by savoring the gradual release of the dump).
Комментарии Обамы в адрес Трампа и Путина прозвучали на фоне новостей о том, что американское правительство обвинило российских хакеров во взломе компьютерных систем национального комитета Демократической партии накануне съезда, на котором партия утвердила кандидатуру Клинтон. Obama commented on Trump and Putin as the U.S. government accused Russian hackers of breaking into computer systems at Democratic campaign committees before the convention where Clinton was nominated.
Пока нет никаких официальных доказательств того, что российское государство заказало или осуществило хакерское нападение на серверы Национального комитета Демократической партии и на электронную почту помощников Клинтон. There is still no public proof that the Russian government ordered or perpetrated the hacks of Democratic National Committee servers and the email accounts of Clinton aides.

Advert

My translations