Verwendungsbeispiele von "съешь" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Съешь меня, черт тебя возьми. Eat me, dammit.
Как анус после того как съешь слишком много перца. It feels like my anus after consuming too much paprika.
Съешь какой угодно понравившийся тебе. Eat whichever one you like.
Съешь их под чесночным соусом? Eat them with garlic butter?
Выстрели сигнальной ракетой, съешь сэндвич, жди помощи Shoot flare, eat sandwich, wait for help
Это просто ещё один сырой гамбургер, который ты съешь. He's just another uncooked burger you're willing to eat.
Тогда мозг в целом говорит: «Поворачивай направо» или «Съешь это печенье». The brain as a whole says, “Go right” or “Eat that cookie.”
Что ж, если ты съешь полезную еду, посмотри, что ты получишь после. Well, if you eat the healthy stuff, look what you get afterwards.
Дилемма это решить, кого из членов своей команды по регби ты съешь, чтобы выжить самому. A dilemma is having to decide which of your rugby teammates you're gonna eat to stay alive.
Ты когда-нибудь был в кафе-мороженое где, если съешь первый пломбир, второй получаешь бесплатно? Ever been to ice cream stores where if you eat the first sundae, you get the second free?
Видишь ли, когда есть три пончика, ты ведь не съешь один а потом не будешь облизывать другие! You know, when there's three sprinkle donuts, you don't eat one and then lick another!
Если ты не дурак, то съешь это и умоешься, твое везение может окончиться в любую минуту, парнишка. If you're smart, you'll eat a hearty meal, have a wash, and your luck can change at any minute, boyo.
Если ты это не съешь, они тебя заберут туда, где засунут в рот трубку и будут кормить, закачивая еду как насосом. If you don't eat this, they're gonna take you to a place where they stick a tube down your throat and feed you with a bicycle pump.
Так, у меня есть обалденные способности привлекать всех красоток, но вместо этого я трачу время на то, чтобы вытирать слюну с твоего подбородка и быть уверенным, что ты не съешь скатерть. Now, I have the mad skills to be scoring all the hot babes, but instead I'm spending my time wiping drool off your chin and making sure you don't eat the table cloth.
Они все мертвы, съедены заживо. They're all dead, eaten alive.
Я съел панини с хреном. I had a panini with horseradish.
В 2004 году утонула учёная, её утащил на морское дно и съел морской леопард. And tragically in [2003], a scientist was taken down and drowned, and she was being consumed by a leopard seal.
Сейчас мы съедим тебя заживо. We will eat you alive now.
Получается он съел три печенюшки? So he's had three cookies?
Республиканцы поедут верхом на чудище, которое сами создали, – в надежде, что оно их не съест. The Republicans will ride the beast they created – and hope that it does not consume them.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!