Sentence examples of "тяжелая" in Russian with translation "bad"

<>
Поскольку самая тяжелая рецессия, начиная с 1930х годов, продолжается, американская и китайская экономики будут страдать от дальнейшего спада. As the worst recession since the1930's continues, both the American and Chinese economies are bound to suffer further setbacks.
Он считает, что пловчиха принимала мельдоний по совету врача, и отмечает, что по мнению восточных европейцев, тяжелая нагрузка на тренировках негативно отражается на организме. He believes she took meldonium on the advice of her doctor and observes that Eastern Europeans believe heavy training is bad for the system.
Франсуазе было слишком тяжело одной. Francoise has had a bad time because of him.
Мафекинг в очень тяжелом положении. Mafeking's in a very bad way.
Что ты пережила тяжелый разрыв. I know you're going through a bad break-up.
У меня был тяжелый разрыв. I had a really bad break-up.
Кажется, она переживала тяжёлый разрыв. I believe she was getting over a bad break-up.
О, у него был тяжелый разрыв. Oh, he had a bad break-up.
Натан Финни, с тяжелым случаем обморожения. Nathan Finney, with a bad case of freezer burn.
Сегодня Думу охватил дух тяжелых времен. Now, the Duma is caught up in the spirit of these bad times.
Ну, у неё было тяжёлое расставание. Well, she had a bad break-up.
Тяжелее всего было после Второй мировой войны. Things were at their worst during the time after the Second World War.
Когда Скиппер умер, мне было так тяжело,. When Skipper died, it hurt so bad.
Такое чувство, что у тебя тяжёлые времена. I feel like maybe you're having a bad time.
Честно говоря, она успокаивала меня после тяжелого разрыва. To be honest, she was talking me through a bad break-up.
Есть только мое тяжелое дыхание и вонючий член. It's just my bad breath and my garlic penis.
Она просто чистит лабораторию от тяжелой кармы убийств. She's just clearing the bad murder juju out of the lab.
Бедный парень, у Тома Клайна был тяжелый год. Bad boy Tim Kline has had a rough year.
Просто когда мы встретились, я переживала тяжелый разрыв. It's just that when we met, I had just gone through a really bad break-up.
Настоящий доктор, Настоящая любовь, по-настоящему тяжелый разрыв. Real doctor, real love, real bad break-up.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.