Sentence examples of "указывается" in Russian with translation "indicate"

<>
Ее масса указывается в качестве веса нетто. Its weight shall be indicated as net weight.
Давление воздуха в шинах указывается в протоколе испытания. The pressures shall be indicated in the test report.
Величина давления в шинах указывается в протоколе испытания. The tyre pressure shall be indicated in the test report.
В этой ошибке указывается потерянное соглашение о соединении. This error indicates an orphaned connection agreement.
В то же время родительская ветвь указывается снизу сетки. However, the parent branch is indicated at the bottom of the grid.
В значении этого раздела указывается местоположение системного диска Windows. The value of this key indicates the location of the Windows system drive.
Полученное количество указывается на поступлении продукта, которое совпадает с накладной. The received quantity is indicated on the product receipt that is matched to the invoice.
В Outlook указывается, что клиент подключен к версии 685.24. Outlook indicates that you're connected to 685.24.
В этом поле указывается количество часов, назначенных работнику в СДР. This field indicates the number of hours that the worker is assigned in the WBS.
Размер- для стручковой фасоли указывается словами " очень мелкая ", " мелкая ", " средняя "; Size- for needle beans indicated by the words " very fine ", " fine ", " medium ";
В её отчете указывается, что это пулевое отверстие в голову посмертное. Her report indicates that this bullet wound to the head was post-mortem.
Сейчас фактическая ставка взноса указывается в докладе о поступлениях и расходах. The actual contribution rate is now indicated in the revenue and expenditure report forms.
Указывается направление ветра и его скорость в градусах и в м/с. Indicates wind direction and speed in degrees and in m/sec.
Все испытания проводятся при том испытательном напряжении, которое указывается в соответствующей спецификации. All tests shall be carried out at test voltage as indicated on the relevant data sheet.
В этих таблицах в первом столбце указывается тип проводки и другие критерии. In these tables, the first column indicates the type of transaction and other criteria.
В остальных столбцах указывается возможность изменения проекта на группу проектов каждого типа проекта. The remaining columns indicate whether a project can be changed to a project group of each project type.
В поле Назначенные часы указывается количество часов, назначенных работнику в структурной декомпозиции работ. The Hours assigned field indicates the number of hours that the worker is assigned in the work breakdown structure.
В списке Все клиенты в столбце Объединено указывается, какие записи клиентов были объединены. In the All customers list, the Is merged column indicates which customer records were merged.
В этом поле указывается количество часов, назначенных работнику в структурной декомпозиции работ (СДР). This field indicates the number of hours that the worker is assigned in the work breakdown structure (WBS).
Если ее рабочее состояние указывается световым сигналом, то его цвет должен быть зеленым. If its functioning is indicated by means of a warning light the latter shall be green.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.