Sentence examples of "элитной" in Russian with translation "elite"

<>
Я тоже была элитной гимнасткой в прежние времена. I was an elite gymnast, too, back in the day.
Его собственность связывает тайцев с элитной командой самого популярного спорта в мире. His proprietorship provides Thais with a direct connection to an elite team in the world's most popular sport.
Закупки военного снаряжения и услуг являются одним из основных источников дохода представителей элитной сети. The procurement of military equipment and services is a major source of revenue for the elite network.
Она так стремиться к тому, чтобы ее председательство в элитной группе восьми стран воспринималось серьезно. It is trying so hard to have its turn as chair of the elite Group of Eight countries taken seriously.
Группа выявила пять стратегий получения этой элитной сетью доходов от компаний по добыче алмазов, меди и кобальта. The Panel has identified five strategies for generating revenues for the elite network through diamond, copper and cobalt mining companies.
Ты рискнул своим нахождением в элитной программе, и взломал базы данных ЦРУ, просто чтобы узнать мое имя? You risked your standing in an elite program to hack into a classified ClA database just to find out my name?
Bullet — выпускник элитной Школы вооружений ВВС США, и он принимал самое активное участие в подготовке этих учений. Bullet — as a graduate of the Air Force’s elite Weapons School — was one of the lead planners for the exercise.
По мере того как страны продвигают массовое высшее образование, стоимость содержания университетов резко возрастает по отношению к элитной системе. As countries embrace mass higher education, the cost of maintaining universities increases dramatically relative to an elite system.
Ожидая приезда Путина, я пролистал журнал элитной российской недвижимости «Салон недвижимости», который предназначен для таких людей, как клиенты той конной школы. While waiting for Putin to arrive, I leafed through the pages of Salon Nedvizhimosti, an elite Russian property magazine directed at people like the riding-school’s patrons.
По иронии судьбы в момент, когда футболист Роберт Гриффин III покидает Вашингтон, Кузнецов, отобранный на драфте в 2010 году, становится элитной звездой. Ironically, just as Robert Griffin III (drafted but not, in hindsight, developed or protected properly) leaves Washington, Kuznetsov, who was drafted in 2010, becomes an elite star.
Кроме того, лига добилась огромного успеха летом 2013 года, когда ей удалось переманить к себе из элитной хоккейной лиги Финляндии хельсинкский клуб «Йокерит». And the league scored a massive coup in the summer of 2013, when it recruited the Helsinki-based team Jokerit away from Finland’s elite hockey league.
В то время как Вторую и Третью горнострелковые дивизии отозвали с фронта, советская 52-я дивизия была повышена до элитной гвардейской за свои действия в ходе этой кампании. While the Second and Third Mountain divisions were retired from the theater, the Soviet Fifty-Second Division would be promoted to the status of an elite Guards division for its actions in the campaign.
Он был директором элитной школы, и когда его арестовали после организованной «подставы» и предъявили ему обвинения в получении взятки, его защитники – а у него их оказалось много – не могли этому поверить. He was the principal of an elite public school, and when he was arrested in a sting and charged with taking a bribe, his defenders — and he had many of them — couldn’t believe it.
24 августа 2012 года произошла кровавая бойня, когда режим Асада направил войска, тайную полицию и солдат элитной 4-й дивизии, чтобы те предприняли все необходимые меры и не дали жителям бежать из города. A terrible massacre occurred there on Aug. 24, 2012, as Assad’s regime sent troops, secret police, and members of the elite 4th Division to prevent residents from fleeing the city by any means necessary.
В то время как остальная часть Военно-воздушных сил готовится участвовать или уже участвует в реализации сценариев военных действий низкой интенсивности, флот истребителей F-22 является элитной авангардной силой, и сконцентрирован он исключительно на отражении самых современных угроз. While the rest of the Air Force has been preparing for and fighting low-intensity warfare scenarios, as an elite vanguard force, the Raptor fleet has focused almost exclusively on defeating the highest-end threats.
Нынешний вооруженный конфликт между представителями кланов хема и ленду в какой-то мере является следствием попыток влиятельных предпринимателей и политиков хема увеличить прибыли, которую они получают от коммерческой деятельности элитной сети через свои подставные компании «Виктория груп» и «Тринити инвестментс» в районе Итури. The ongoing armed conflict between members of the Hema and Lendu clans stems, in part, from attempts by powerful Hema businessmen and politicians to increase the benefits they derive from the commercial activities of the elite network through their front companies, the Victoria Group and Trinity Investment, in the Ituri area.
Поскольку Россия и Китай принимают на вооружение современные истребители и зенитно-ракетные комплексы, маленькой элитной группе летчиков ВВС США, летающих на самолетах F-22 Raptor компании Lockheed Martin, все чаще приходится думать о том, как выполнять боевые задачи и удерживать превосходство в воздухе в условиях усиливающихся военных рисков. With Russia and China deploying advanced new fighters and surface-to-air missiles (SAM), the task of gaining and maintaining air superiority over an increasingly more lethal battlespace falls to a small and elite group of U.S. Air Force pilots flying the mighty Lockheed Martin F-22 Raptor.
В ходе одного вылета F-22 вынужден был бороться с комбинацией, состоящий из «самых современных Су» и весьма серьезной угрозой на земле — об этом рассказал мне молодой специалист по вооружениям 1-го истребительного крыла F-22 с позывным «Пуля» (Bullet) — выпускник элитной Школы по применению вооружениям ВВС США (Air Force's Weapons School), который был одним из главных планировщиков этих учений. During one sortie, the Raptor flew against a combination of “advanced Flankers” and a very robust surface threat — a young 1st Fighter Wing F-22 weapon officer by the callsign of ‘Bullet’ told me. Bullet — as a graduate of the Air Force’s elite Weapons School — was one of the lead planners for the exercise.
И элитная VIP-зона "Клуб центурионов". And the Centurion Club elite VIP area.
Лично я обожаю элитный двуствольный "Mauser SSX". And my personal favorite is the Mauser Elite SSX Double Barrel.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.