Sentence examples of "Будут" in Russian with translation "faire"

<>
Они не будут мыть посуду. Ils ne feront pas la vaisselle.
Какими будут следующие действия ЕС? Que fera l'Europe suite à tout cela ?
Они будут делать как все остальные. Ils feront comme tout le monde.
Конечно, иногда операции будут также необходимы. Bien sûr, nous ferons parfois une opération etc.
Экономисты будут правы, если внемлют ему. Les économistes feraient bien d'en tenir compte.
Я знаю, что они будут делать. Je sais ce qu'ils vont faire.
В целом, события будут все более тревожными. En fait, les nouvelles vont devenir de plus en plus effrayantes.
Эти роботы будут поддерживаться целым набором инструментов. On les améliore par toute une série d'outils qui se trouvent en fait dans la maison.
Но что эти банки будут делать с фондами? Mais que feront les banques de ces fonds ?
Если вы это сделаете, все будут вас ненавидеть. Si vous faites ça, tout le monde va vous détester.
и обращаться они будут в три раза чаще." Et qu'elles le font trois fois plus souvent."
Совсем скоро они будут делать за нас всё: Que bientôt ils feront tout pour nous:
Особенно серьезными последствия этой рецессии будут в Латинской Америке. Les répercussions de cette récession se feront particulièrement sentir en Amérique latine.
Что будут делать в этой страшной ситуации богатые страны? Confrontés à la misère, que feront les pays richesampnbsp;?
Я не знаю, что они будут с ними делать. Je me demande ce qu'ils vont faire de tout cela.
Кроме того, подобные действия будут иметь серьезные долговременные последствия. Les conséquences, sérieuses, se feraient ressentir aussi bien avant.
250 метров в диаметре, так что разрушения будут колоссальными. Il fait 250 mètres de large, alors il ferait d'incroyables dégâts.
Эти люди будут гадать, они скажут что-то вроде: Ces gens font des devinettes, ils vont dire des choses du genre :
И это не ваше дело, что они будут там делать. Ce qu'ils en font ne vous regarde pas.
Если наградить врачей за меньшее количество - они будут делать меньше. Si à la place vous récompensez les médecins qui font moins d'opérations, ils en feront moins.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!