Sentence examples of "до" in Russian

<>
Когда идёт экспресс до аэропорта? À quelle heure part la navette pour l'aéroport ?
Сколько ещё времени до ужина? Combien de temps reste-t-il avant le dîner ?
А потом до четырёх миллиардов Par la suite ils vont augmenter jusqu'à 4 milliards.
Она проработала до поздней ночи. Elle a travaillé jusque tard dans la nuit.
Давайте продолжим до 2008-го. Allons jusqu'en 2008.
К 2020 году, например, молодые цыгане будут составлять до трети молодых работников в Венгрии. D'ici 2020, par exemple, les jeunes Roms représenteront un tiers des nouveaux entrants sur le marché du travail en Hongrie.
Он проводил нас до вокзала. Il nous a emmenés à la gare.
Представьте Хичкока до технологий кинематографа. Imaginez Hitchcock avant les technologies du cinéma.
Работает, но до определенного момента. Oui, ça marche - jusqu'à un certain point.
До тех пор много воды утечет. Il passera bien de l'eau sous les ponts jusque-là.
Она охлаждалась примерно до 1900 года. Ca se refroidissait environ jusqu'en 1900.
Действительно, премьер-министр Абисит Вейджаджива заявил, что он потребует роспуска нижней палаты до первой недели мая. En fait, le Premier ministre Abhisit Vejjajiva a précisé qu'il demanderait la dissolution de la Chambre basse du parlement d'ici la première semaine de mai.
Рассказ тронул меня до слёз. L'histoire m'a ému aux larmes.
До этого наши вкусы предсказывали. On le supposait avant.
Том наполнил ведро до краёв. Tom remplit le seau jusqu'à ras bord.
Я буду спать до половины девятого. Je vais dormir jusque huit heures et demie.
До 1975 года Испанией управлял диктатор. L'Espagne a été dirigée par un dictateur jusqu'en mille-neuf-cent-septante-cinq.
Еще шесть стран, все европейские, недавно установили временные рамки достижения 0,7% ВНП до 2015 года. Six autres pays, tous en Europe, ont récemment prévu d'atteindre 0,7% de leur PNB d'ici 2015 :
Она взяла такси до музея. Elle est venue au musée en taxi.
До того, они были изолированы. Avant, ils étaient isolés.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.