Sentence examples of "из" in Russian with translation "par"

<>
Не выбрасывайте ничего из окон. Ne jetez rien par les fenêtres.
Потому что работа как и сон состоит из фаз. Parce que le travail, comme le sommeil, se produit par phases.
Я спрашиваю просто из любопытства. Je demande juste par curiosité.
Они взяты из "Целеустремленной жизни". Ils proviennent de "La vie motivée par l'essentiel".
оно поддерживается специалистами из IPN ceci est supporté par des spécialistes du IPN
Я пошёл туда из любопытства. Je m'y suis rendu par curiosité.
деревьями, произрастающими из Life Boxes. par les arbres qui poussent par le biais des Life Box.
Я сделал это из любопытства. Je l'ai fait par curiosité.
Он сделал это из любопытства. Il l'a fait par curiosité.
Из его дыхала вылетала нефть. Et il crachait du pétrole par son évent.
Каждая из ветвей воспринимается участниками независимо, Ces réalités sont vécues séparément par chaque individu.
Как хорошо сказал один из бандитов - Des propos tenus par un membre du gang l'explicitent joliment.
Один из них падает на землю. L'un d'eux tombe par terre.
Она возникла самостоятельно, из их общей мудрости. C'est venu spontanément par leur sagesse collective.
Она из любого мужчины может верёвки вить. Elle peut mener n'importe quel homme par le bout du nez.
Способно ли оно извлекать уроки из опыта? Est-elle encore capable d'apprendre par expérience ?
И представьте, каждый из них контролируется людьми. Et imaginez que chacun d'entre eux soit ensuite contrôlé par les gens.
Большинство из них полностью игнорируется помнящим я. La plupart sont complètement ignorés par notre "moi du souvenir".
Просто из любопытства, давайте посмотрим, сколько нас? Juste par curiosité, combien d'entre vous ?
Этот доклад написало 620 ученых из 40 стран. Ce rapport a été écrit par 620 scientifiques de 40 pays.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.