Sentence examples of "нравилось" in Russian with translation "aimer"
                    Translations:
                            
                                
                                    all606
                                
                            
                            
                                aimer360
                            
                            
                                
                                    plaire109
                                
                            
                            
                                
                                    apprécier58
                                
                            
                            
                                
                                    adorer44
                                
                            
                            
                                
                                    préférer29
                                
                            
                            
                                
                                    déplaire2
                                
                            
                            
                                
                                    chanter1
                                
                            
                            
                                
                                    other translations3
                                
                            
                
                
            
        Ему нравилось говорить о духовных гениях всех времен.
        Il aimait parler des génies spirituels de toutes les époques.
    
    
    
        А то, что я мог себе позволить, мне не нравилось.
        Et tout ce qui était abordable, je ne l'aimais pas.
    
    
        Позже, я стал делать то, что мне не нравилось, управлять.
        Mais je me suis alors mis à faire des choses que je n'aimais pas, comme le management.
    
    
        Возможно, мы полностью принимали её, а ей это не особо нравилось.
        Nous prenions peut-être sa présence pour acquise, et elle n'aimait peut-être pas beaucoup ça.
    
    
        В отличие от него, отцу его друга нравилось пытаться достичь чего-то большого.
        En revanche, le père de son ami aimait essayer de faire de grandes choses.
    
    
        Мне очень нравилось это место, так как это был первый заброшенный промышленныйкомплекс, который я нашла сама.
        J'aimais beaucoup cet espace parce que c'était le premier complexe industriel massif que j'aie trouvé par moi-même qui était abandonné.
    
    
        Представьте, ему это нравилось настолько, что после выхода на пенсию с Национальной футбольной лиги, он начал вступать в клубы.
        Je veux dire, il aimait tellement ça, que quand il a pris sa retraire de la NFL, il a commencé à s'inscrire à des clubs.
    
    
        Интересно то, что 1,5 годовалые дети, едва ли умеющие ходить и говорить, отдавали ей печенье, если ей нравилось печенье, и брокколи, если ей нравилась брокколи.
        Et la chose remarquable était que les bébés de 18 mois, tout juste marchant et parlant, allaient lui donner les crackers si elle aimait les crackers, mais lui donneraient les brocolis si elle aimait les brocolis.
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    
                Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
            If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert

 
            