Sentence examples of "основать" in Russian with translation "baser"

<>
Этот закон основан на экономических принципах. Cette loi est basée sur des principes économiques.
Эта история основана на реальных событиях. Cette histoire est basée sur des faits réels.
Она основана на германо-скандинавской мифологии. C'est basé sur une légende nordique.
на нем основана и нефтехимическая промышленность. et l'industrie pétrochimique est basée sur le gaz.
И это основано на старой модели. Et il est basé sur l'ancien modèle.
Но на чем основаны эти данные? Mais basé sur quelles données ?
Он на все 100% основан на нелинейности. il est 100% basé sur la non-linéarité.
на которой основан фильм "Бегущий по лезвию". qui a été à la base du film "Blade Runner."
Это правовая норма основанная на правах собственности. ce sont des lois basées sur les droits de propriété privée.
· Адаптивное управление (гибкое, распределенное, основанное на обучении). · Une gouvernance adaptative (flexible, distributive, et basée sur l'apprentissage).
Это - подход, основанный больше на внутренней мотивации. C'est une approche plutôt basée sur la motivation intrinsèque.
На каких источниках говорящий основывает свои факты? Vous vous demandez quelles sont les sources sur lesquelles votre interlocuteur se base pour affirmer quelque chose.
Он основан на предупреждении, а не на устремлении. Et bien c'est basé sur l'évitement, pas les aspirations.
Она основана на культуре, политических идеалах и политике. Elle est basée sur la culture, les idéaux politiques et les politiques.
Но эта личность - проекция, основанная на проекциях других. Mais le moi est une projection basée sur celles d'autres personnes.
Будущая конституция, основанная на шариате, встретила яростный отпор. Le projet de constitution basée sur la charia est violemment controversé.
начало борьбы за создание организации, основанной на соглашениях. les débuts d'un combat pour créer une organisation basée sur des traités.
Были обещания политической интеграции, основанной на общих ценностях. Il y eut des promesses d'intégration politique basée sur des valeurs communes.
"Мы должны принять позицию, основанную на научных данных. "Nos décisions doivent se baser sur la science et les données disponibles.
Вот это, например, основано на количестве узлов сети. Ceci est basé sur le nombre d'ordinateurs hôtes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!