Sentence examples of "своего" in Russian with translation "son"

<>
Она показала гостю своего ребёнка. Elle montra son bébé à l'invité.
каждый сам кузнец своего счастья chacun est l'artisan de sa propre fortune
Хрущев разоблачил своего наставника - Сталина. Khrouchtchev a dénoncé Staline, son mentor.
Она объяснила причину своего опоздания. Elle expliqua la raison de son retard.
Она не любила своего мужа. Elle n'aimait pas son mari.
Одна женщина привела своего деда. Une jeune femme a amené son grand-père.
Это сверххищник, Тираннозавр своего времени. C'est le top du carnivore, le T-Rex de son époque.
Она не любит своего мужа. Elle n'aime pas son mari.
Он назвал своего ребёнка Джеймсом. Il appela son enfant James.
Университет носит имя своего основателя. L'université porte le nom de son fondateur.
Вдова долго оплакивала своего мужа. La veuve a longtemps pleuré son mari.
Он похож на своего деда. Il ressemble à son grand-père.
Он не сдержал своего слова. Il n'a pas tenu sa parole.
Он часто водит машину своего отца. Il conduit souvent la voiture de son père.
Это вероисповедание определенно пережило своего создателя. Il est évident que ce credo n'a pas survécu à son créateur.
Маккейн не раскрывает подробности своего плана. McCain n'a pas précisé son plan.
Он выглядит молодо для своего возраста. Il a l'air jeune pour son âge.
Он сфотографирован на месте своего алиби. Je l'ai pris en photo sur le lieu de son alibi.
Несомненно, Пальме отражал дух своего времени. Sans aucun doute, Palme reflétait l'esprit de son temps.
Он очень похож на своего отца. Il ressemble beaucoup à son père.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.