Sentence examples of "этому" in Russian with translation "le"

<>
Подойду к этому вопросу вплотную. Laissez-moi poser la question plus directement.
Вначале они этому не поверили. Au début, ils ne le crurent pas.
Я хотел бы этому верить. Je ne demande qu'à le croire.
Мы должны дать этому ход. Il faut faire avancer les choses.
Конечно, и Катар к этому стремится. Et oui, le Qatar veut être un état moderne.
И конца этому пока не видно. La fin n'est pas en vue ;
А они относятся к этому всерьез. Et les chiens sont sérieux là-dessus.
Вскоре этому примеру последуют и другие. D'autres pays vont bientôt les suivre.
Правительства мира относятся к этому очень серьёзно. Les gouvernements du monde prennent ceci très sérieusement.
Итак, какое отношение к этому имеет имидж? Bon, quel est le rapport avec l'image?
Первый шаг к этому - задавать правильные вопросы. Et le premier pas est de commencer à poser les bonnes questions.
Другие бедные страны должны последовать этому примеру. Les autres pays à faibles revenus devraient l'imiter.
Энергетические дебаты являются еще одним примером этому. Les débats sur l'énergie en sont un autre exemple.
А ключ ко всему этому - домашняя работа! Et donc la solution à tout c'est les devoirs !
И у нас не было этому доказательств. Nous n'en avions pas la preuve.
Постепенно другие компании начинают следовать этому примеру. D'autres sociétés lui emboitent doucement le pas.
Так, точка плавления имеет большое отношение к этому. Maintenant, le point de fusion y est pour beaucoup.
Может быть, мы хотим относиться к этому образно. Bon nous pourrions le prendre comme une métaphore.
Они очень серьезно относятся к этому "неприкосновенному времени". Ils prennent le sabbat très au sérieux.
Однако США не следовало бы поддаваться этому искушению. Or, ils ne devraient pas succomber pas à la tentation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.