Sentence examples of "до" in Russian with translation "vor"

<>
до брака и после брака. vor der Ehe und nach der Ehe.
Есть ли жизнь до смерти? Gibt es ein Leben vor dem Tod?
Так было до 2008 года; Dies galt vor 2008;
До него остался ещё год. Vor uns steht noch ein ganzes Jahr.
До восьми тридцати не начнём. Das fängt nicht vor acht Uhr dreißig an.
Поэтому это было до появления компьютера. Das war also vor der Erfindung des Computers.
Мой отец умер до моего рождения. Mein Vater ist vor meiner Geburt gestorben.
До секьюритизации банки обычно держали закладные; Vor der Verbriefung waren es in der Regel die Banken, die die Hypotheken hielten;
До своей инаугурации Барак Обама сказал: Barack Obama sagte, vor seiner Amtseinführung, Wir müssen nicht nur fragen "Ist es profitabel?"
Она имела финансовый профицит до кризиса; Vor der Krise verzeichnete das Land einen Haushaltsüberschuss;
Символ нам показался до боли знакомым. Und er kam uns seltsam bekannt vor.
Каждое утро до завтрака она бегает. Sie geht jeden Morgen vor dem Frühstück joggen.
Вероятно, мы прибудем туда до наступления темноты. Wir werden wahrscheinlich vor Einbruch der Dunkelheit dort ankommen.
До рака мир был чем-то другим, Vor dem Krebs war die Welt etwas anderes.
До такой степени меня эти медузы напугали. So habe ich mich vor den Quallen gefürchtet.
Мы подтверждаем возможность отправки до конца месяца Wir bestätigen, dass wir vor Monatsende liefern können
Ты должен сделать домашнее задание до ужина. Du musst deine Hausaufgaben vor dem Abendessen machen.
До 2008 г. существовали широко распространенные неравенства: Schon vor 2008 herrschte weit verbreitete Ungleichheit:
Изабелл Робертс за секунды до несчастного случая Isabelle Roberts einige Sekunden vor dem Unfall
Война с терроризмом до сих пор не стихает. Der Krieg gegen den Terror tobt nach wie vor weiter.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.