Sentence examples of "за" in Russian with translation "hinter"

<>
Оставайтесь за ограждением! Bleiben Sie hinter der Absperrung!
за этими словами скрывалось многое. hinter diesen Worten verbarg sich eine ganze Menge.
Цвета отображают мотивы, стоящие за этими числами. Und die Farben hier stellen die Motivation hinter dem Geld dar.
Тебе не следовало бы говорить о Джеке за его спиной. Du solltest hinter seinem Rücken nicht über Jack reden.
За этими словами скрывалось многое. Hinter diesen Worten verbarg sich eine ganze Menge.
За тем окном - моя комната. Dort hinter dem Fenster ist mein Zimmer.
Они убрали гематому за глазом. Sie entfernten ein Hämatom hinter meinem Auge.
За разрушениями я нашла души мест. Hinter der Zerstörung fand ich eine Seele von Orten.
А за этим стоит уровень образования, Und hinter der Gesundheit steht das Bildungsniveau.
За той дверью Национальный Юридический Архив. Hinter dieser Tür befindet sich das Nationale Rechtsarchiv.
У нас за сердцем проходит аорта. Die Aorta kommt hinter dem Herz hervor.
За каждой фотографией скрывается целая история. Hinter jedem Bild steckt eine Geschichte.
Англия прямо за вами, как обычно. England ist direkt hinter euch, wie üblich.
я сижу за табличкой "Соединённые Штаты". Ich sitze hinter dem Schild auf dem "Die Vereinigten Staaten" steht.
Суровая реальность за этими цифрами такова: Die grausame Realität hinter diesen Zahlen ist folgende:
Эвелин и я спрятались за мамой. Evelyn und ich versteckten uns hinter meiner Mutter.
За этой рукой мир из вазелина. Hinter dieser Hand ist eine Welt aus Vaseline.
Не ищи мою тень за мной. Such nach meinem Schatten nicht hinter mir.
Что же стоит за этим ошеломляющим событием? Was steckt hinter dieser erstaunlichen Entwicklung?
Это то, что скрывается за каждой фотографией. Es gibt Schichten hinter jedem Foto.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.