Sentence examples of "времена" in Russian with translation "hora"

<>
Он говорил, что когда огни гасли и начиналась пьеса Шекспира, он на несколько драгоценных часов возвращался во времена Принца Гарольда. Decía que, cuando las luces se apagaban y la obra de Shakespeare comenzaba, durante unas preciosas horas podía imaginarse a sí mismo en la época del príncipe Hal.
Я не знаю, сколько времени. No sé qué hora es.
Том не знает, сколько времени. Tom no sabe qué hora es.
Не помню, сколько было времени. No recuerdo qué hora.
Настало время что-то делать. Es hora de hacer algo.
Мы полдничаем во время перерыва. Merendamos en la hora del recreo.
Время принятия решения для еврозоны Hora de tomar decisiones en la eurozona
Пришло время рассмотреть новые походы. Ya es hora de examinar nuevos posibles planteamientos.
МВФ - пришло время принимать решения Hora de decisiones en el FMI
Пришло время вернуть Махатму Ганди Es hora de traer de vuelta a Mahatma Gandhi
Время начать переговоры с Ираном Hora de hablar con Irán
Пришло время с ней расстаться. Es hora de dejarla partir.
В какое время ты завтракаешь? ¿A qué hora desayunas?
Сколько сейчас времени в Сан-Франциско? ¿Qué hora es ahora en San Francisco?
Не слишком ли для определения времени?" Muchísimo trabajo para poder decir la hora.
Можешь звонить нам в любое время. Puedes llamarnos a cualquier hora.
Настало время, чтобы эти идеи реализовались. Ya es hora de que se pongan en práctica.
Теперь вновь пришло время "большой двадцатки". Ha llegado nuevamente la hora del G-20.
Пришло время спасать капитализм от капиталистов. Ha llegado la hora de salvar el capitalismo de los capitalistas.
Настало время заразить этой идеей Индию. Había llegado la hora de infectar India.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.