Sentence examples of "этих" in Russian with translation "ése"

<>
Причины этих глубоких изменений очевидны: Las razones para ese profundo cambio son evidentes:
Ваджпайи должен проверить серьёзность этих намерений Пакистана. Vajpayee debe poner a prueba la seriedad del Pakistán a ese respecto.
Два аспекта этих расчетов имеют наибольшее значение. Hay dos aspectos de ese cálculo que son críticos.
Большинство этих средств пошло непосредственно на наращивание производства. Gran parte de ese dinero se canalizó directamente al incremento de la productividad industrial.
Вот небольшое отверстие, расположенное в основании этих колонн. Aquí hay un pequeño orificio que sale de un lado de ese pilar.
Однако для консолидации этих сдвигов требуется еще немало работы. Sin embargo, queda mucho por hacer para consolidar ese cambio.
И сейчас, у нас есть многое из этих материалов. Y ya tenemos, ahora, mucho de ese material.
И что может быть сделано для поощрения этих улучшений? ¿Qué podemos hacer para impulsar ese avance?
В это - проблема всех этих утопических идей, то, что они утопичны. Ése es el problema de la ideas utópicas, que son utópicas.
а из этих 25% случаев лишь в 4% случаев находят виновных. Y de ese 25% que llega a la comisaría, sólo el 4% de los casos obtienen condena.
Мы не хотели потерять этих людей, которые приходили работать на нашу плантацию. No queríamos perder las personas que iban a trabajar en ese plantío.
Меньшая часть этих сбережений будет доступна для проведения внутреннего финансирования за рубежом. Una porción menor de ese ahorro estará disponible para financiar la inversión interna en el extranjero.
В этих новых рамках ЕС должен избегать чрезмерной обусловленности, особенно в переходный период. En ese nuevo marco, la UE debe evitar una excesiva condicionalidad, en particular durante el período de transición.
Пока обменные курсы были фиксированные, согласно Бреттонвудской системе, суть этих привилегий была ясна: Mientras los tipos de cambio se mantuvieron fijos bajo el sistema de Bretton Woods, la naturaleza de ese privilegio fue clara:
При этих обстоятельствах, ко мне в офис в то время пришел один господин. En ese contexto, un hombre se acerca a mi oficina.
Затраты на содержание организации подразумевают невозможность просто использовать работу этих людей в институциональных рамках. Los costos de administrar una institución implican que no es posible aprovechar el trabajo de ese 80% de personas en el marco institucional.
Как с мобильниками, платишь только за километры, и часть этих денег возвращается производителю машины, Pagarás por las millas Y parte de ese dinero regresará al fabricante del automóvil.
В действительности, в слишком многих странах обычные граждане не получают от этих денег никакой выгоды; En realidad, en demasiados países los ciudadanos de a pie no se benefician nada de ese dinero;
Чтобы дойти до этого уровня, нам действительно необходимо начать создавать спрос в этих обществах на месте. Para llegar a ese punto tenemos que empezar a preparar la demanda de la sociedad desde la base.
Не так уж много молодых и здоровых людей разбивается на мотоциклах и становится донорами этих тканей. No hay suficientes personas jóvenes y saludables cayéndose de sus motocicletas y donándonos ese tejido a nosotros.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!