Usage examples of "Пришлась" in Russian with translation to Ukrainian

<>
Пришлась на правление королевы Виктории. Припала на правління королеви Вікторії.
которую пришлась фрустрация или регрессия. яку прийшлася фрустрація або регресія.
Его юность пришлась на военное лихолетье. Молоді роки припали на воєнне лихоліття.
Эпидемия вируса "Чернобыль" пришлась на 1999 год. Епідемія вірусу "Чорнобиль" довелася на 1999 рік.
Эта идея пользователям пришлась по душе. Ця ідея користувачам прийшлась до душі.
Последняя реконструкция пришлась на 19 века. Остання реконструкція припала на 19 століття.
Вторая волна обстрелов пришлась на вечер. Друга хвиля обстрілів прийшлася на вечір.
Половина этих инвестиций пришлась на Великобританию. Половина цих інвестицій припала на Великобританію.
Драйвовая музыка пришлась по душе украинским зрителям! Драйвова музика прийшлася до душі українським глядачам!
Хозяйкам она пришлась по душе благодаря: Господиням вона припала до душі завдяки:
Многим пришлась по душе фигура с хештегом. Багатьом прийшлася до душі фігура з хештегом.
И новинка быстро пришлась буквально "ко двору". І новинка швидко припала буквально "до двору".
Орбану также пришлась по душе идея Бэннона. Орбану також припала до душі ідея Беннона.
Третья волна пришлась на 60-е годы. Третя хвиля припала на 60-ті роки.
Пришлось обходиться собственными природными ресурсами. Довелося обійтися власними природними ресурсами.
За дополнительное место придется доплачивать. За додаткове місце доведеться доплачувати.
Гулять же ему пришлось недолго. Гуляти ж йому довелось недовго.
Зрителям продукт пришёлся по вкусу. Глядачам продукт припав до смаку.
Ректорство его пришлось на тяжелые времена. Ректорство його припало на тяжкі часи.
Реактор пришлось снова медленно разгонять. Реактор прийшлося знову повільно розганяти.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!