Beispiele für die Verwendung von "имеющий мировую известность" im Russischen

<>
Мировую известность заслужила и датская мебель. Світову популярність заслужили і датські меблі.
Проект павильона принёс Мису мировую известность. Проект павільйону приніс Місові світову популярність.
мировую известность приобрёл открытием "Железного занавеса". світове визнання отримав відкриттям "залізної завіси".
Эта роль приносит Бланшетт мировую известность. Ця роль приносить Бланшетт світову популярність.
Находясь в тюрьме, Мандела приобрел мировую известность. Під час свого ув'язнення Мандела здобув світову популярність.
Научные труды Пирогова получили мировую известность. Наукові праці Пирогова здобули світову популярність.
Элвис Пресли приобрёл мировую известность (1956). Елвіс Преслі придбав світову популярність (1956).
Получил широкую известность как портретист. Набув широкої відомості як портретист.
Человек, имеющий собственную позицию, всегда внушает уважение. Того, хто має свою позицію, завжди поважають.
Солдатом проходит всю Первую мировую. Солдатом проходить всю Першу світову.
Именно она принесла Булгаков широкую известность. Саме вона принесла Булгакову широку популярність.
Имеющий протяжение, какие-л. измерения в горизонтальной плоскости. Який має протяжність, виміри в горизонтальній площині.
Но мировую славу завоевал польский романтизм. Але світової слави зажив польський романтизм.
Получила известность благодаря песне "Лунное сияние". Здобула популярність завдяки пісні "Місячне сяйво".
Самый лёгкий элемент, не имеющий стабильных изотопов. Найлегший елемент, що не має стабільних ізотопів.
М. Кейнса в мировую экономическую мысль? М. Кейнса в світову економічну думку?
"Мадам Сусу" принесла писателю широкую известность. "Мадам Сусу" принесла письменнику широку відомість.
В 1-ю мировую войну деятель "Земгора". У 1-у світову війну діяч "Земгора".
Эта работа принесла Сумарокову известность. Ця робота принесла Сумарокову популярність.
Руководство СССР сознательно дезориентировало мировую общественность. Керівництво СРСР свідомо дезорієнтувало світову громадськість.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.