Beispiele für die Verwendung von "месяцем" im Russischen

<>
Сентябрь является ещё летним месяцем. Вересень є ще літнім місяцем.
Этот период называется лунным месяцем. Цей період називають місячним місяцем.
Наиболее жарким месяцем считается октябрь. Найбільш спекотним місяцем вважається жовтень.
Путешествуйте, наслаждайтесь последним месяцем лета! Подорожуйте, насолоджуйтесь останнім місяцем літа!
Состояние апатии возрастает с каждым месяцем. Стан апатії посилюється з кожним місяцем.
Календарь) Юлием Цезарем был девятым месяцем. Календар) Юлієм Цезарем був дев'ятим місяцем.
Первый этап исследователь назвал "медовым месяцем". Перший етап дослідник назвав "медовим місяцем".
Aymeric (Founder) 5 месяцев назад Aymeric (Founder) 5 місяців тому
Пропил уже почти 2 месяца. Пропив вже майже 2 місяці.
Месяц светит отраженным солнечным светом; Місяць світить відображеним сонячним світлом;
Начисление амортизации выполняется каждый месяц. Розрахунок амортизації проводиться кожного місяця.
Архивы по месяцам: Июль 2009 Архіви по місяцях: Липень 2009
Примерная трата: 50 $ в месяц. Орієнтовна витрата: 50 $ на місяць.
Публикации по месяцу: Февраль 2017 - Bookmarin Публікації за місяцем: Лютий 2017 - Bookmarin
Процесс может затянуться на месяцы. Цей процес може тривати місяцями.
Месяцу соответствует знак зодиака Козерог [2]. Місяцю відповідає знак зодіаку Козеріг [2].
Облачные обновления программного обеспечения на 12 месяцев Хмарні оновлення програмного забезпечення протягом 12 місяців
"Эскиз, адаптация - это заняло около шести месяцев. "Ескіз, адаптація - це все зайняло приблизно півроку.
Окупаемость 5 лет 5 месяцев Окупність 5 років 5 місяців
Смена происходит каждые три месяца. Зміна проходить кожних 3 місяці.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.