Exemples d’usage de "отнесла" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Комиссия мобильные телефоны отнесла к классу 2В. Мобільні телефони були віднесені до класу 2В.
И отнесла документы в театральный. І віднесла документи до театрального.
Верховная Рада Украины отнесла пгт. Верховна Рада України віднесла смт.
К таким случаям можно отнести: До таких випадків можна віднести:
Найденные вещи отнесли в исторический музей. Знайдені речі віднесли до історичного музею.
Свобода совести отнесена к общечеловеческим ценностям. Свобода совісті віднесена до загальнолюдських цінностей.
отнесенные процессуальным законом к его подсудности. віднесені процесуальним законом до його підсудності.
Кэрролл отнёс прионозуха к Archegosauridae. Керролл відніс пріонозуха до Archegosauridae.
Отнесен к историческим поселениям России; Віднесений до історичних поселень Росії;
В 1773 Словечно отнесен к категории городков. 1773 року Словечне віднесено до категорії містечок.
По объёму работы отнесена к 3 классу. За обсягом роботи відноситься до 3-го класу.
Троих погибших отнесли к небоевым потерям. Трьох загиблих зарахували до небойових утрат.
Janne отнесло ранее в такси операций. Janne віднесло раніше в таксі операцій.
Что можно отнести к таким знакам? Що саме можна вважати такими ознаками?
Какие же проблемы можно отнести к глобальным? Які з перелічених проблем відносяться до глобальних?
К английских меркантилистов можно отнести Дж. До англійських меркантилістів можна зарахувати Дж.
К адаптациям манги можно отнести: До адаптацій манги можна віднести:
К числу последних и отнесли Плутон. До числа останніх і віднесли Плутон.
К недостаткам была отнесена её лёгкость. До недоліків була віднесена її легкість.
Новые интерфейсы, которые еще не отнесены Нові інтерфейси, які ще не віднесені
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !