Ejemplos de uso de "судья" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Судья в телепрограмме "Судебные дела. Суддя у телепрограмі "Судові справи.
Мировой судья осматривает дела единолично. Мирові судді розглядали справи одноособово.
Судья был в марте 2012 года отстранен. Суддю було в березні 2012 року відсторонено.
Судья - Денис Шурман (Киевская область). Арбітр: Денис Шурман (Київська область).
уголовных дел осуществлял мировой судья. кримінальних справ провадив мировий суддя.
На этой неделе судья предоставил обвиняемым последнее слово. У той день суд надав обвинуваченому останнє слово.
Судья согласилась с этой рекомендацией. Суддя погодилася з цією рекомендацією.
Судья в поле - Крейг Томсон. Арбітр в полі - Крейг Томсон.
С 1887 почётный мировой судья. З 1887 почесний мировий суддя.
Судья по делу - Сергей Каракашьян. Суддя у справі - Сергій Каракашьян.
Судья должен способствовать лучшему проведению соревнования. Арбітр повинен сприяти найкращому проведення змагання.
С 1894 - мировой судья в Москве. З 1894 - мировий суддя в Москві.
Решение огласил судья Александр Бобровник. Присуд оголосив суддя Олександр Бобровник.
10 февраля 1979, Банжул) - гамбийский футбольный судья. 10 лютого 1979, Банжул) - гамбійський футбольний арбітр.
Главный судья: Немцева Анна, + 380635968287. Головний суддя: Нємцева Анна, + 380635968287.
5 октября 1965, Берген) - норвежский футбольный судья. 5 жовтня 1965, Берген) - норвезький футбольний арбітр.
Главный судья соревнований: Костевич Александр Головний суддя змагань: Костевич Олександр
Решение вынесла судья Татьяна Пыркало. Рішення винесла суддя Тетяна Пиркало.
Судья всесоюзной и республиканской категории. Суддя республіканської і всесоюзної категорій.
Секретарь Пленума - судья Г. Симонян. Секретар Пленуму - суддя Г. Симонян.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.