Exemples d'utilisation de "чужие" en russe

<>
Чужие воспринимают её как королеву. Чужі сприймають її як королеву.
Они спасли чужие жизни, пожертвовав собственными. Рятуючи життя інших, вони пожертвували власним.
Чужие доходы на счете "упрощенца" Чужі доходи на рахунку "спрощенця"
Нас часто раздражают чужие успехи. Нас часто дратують чужі успіхи.
Журналист всю жизнь компилирует чужие мысли. Журналіст все життя компілює чужі думки.
Земляне сунули нос в чужие дела... Земляни сунули ніс в чужі справи...
"Евгений Жилин не ценил чужие жизни. "Євген Жилін не цінував чужі життя.
используем шаблоны и не копируем чужие використовуємо шаблони і не копіюємо чужі
И свои уважали, и чужие боялись. І свої шанували, і чужі боялися.
Мы анализируем не только чужие предприятия. Ми аналізуємо не тільки чужі підприємства.
Они спасают чужие жизни, порой жертвуя своею. Вони рятували чужі життя, часто жертвуючи своїми.
"Могут ли чужие горы быть такими красивыми"... "Чи можуть бути гори чужі такими гарними"...
ведения чужих дел без поручительства. Ведення чужих справ без доручення.
"Может, я позвонил чужой телефон" "Може, я зателефонував чужий телефон"
Подростки "покатались" на чужом Москвиче. Підлітки "покаталися" на чужому Москвичі.
Ридли Скотт о будущем "Чужого" Рідлі Скотт про майбутнє "Чужого"
Происходил самовольный захват чужой земли. Відбувалося самочинне захоплення чужої землі.
Очень могущественный, питается чужими жизнями. Дуже могутній, харчується чужими життями.
Все в чужое глядят окно. Все в чуже дивляться вікно.
Ограниченного пользования чужим лесным участком (сервитут). Обмеженого користування чужим лісовим ділянкою (сервітут);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !