Sentence examples of "Intenten" in Spanish

<>
Intenten negociar hasta que salga humo blanco por la chimenea. Попробуйте договориться, пока белый дым поднимается над дымоходом.
Intenten decirles eso a los pobres. Пробуйте рассказать об этом бедным.
Ahora intenten poner unos granos de arena entre sus dientes y ver la diferencia. Попробуйте положить несколько песчинок между зубами и увидите, какая получается разница.
Vamos a intentar esto primero. Для начала, попробуем так:
Intenté esa y muchas otras técnicas. Я протестировал его, пробовал много способов.
Porque una vez que John se comprometió a recomponer su vida, física, emocional y espiritualmente, descubrió que había muy pocos recursos disponibles para alguien que ha intentado poner fin a su vida, como era su caso. Поскольку с тех пор, как Джон принял решение заново восстановить свою жизнь - сначала физически, затем эмоционально, и наконец, духовно - он обнаружил, как мало источников информации имеется для людей, попытавшихся, подобно ему свести счёты с жизнью.
Intenté adivinar la edad de ella. Я попробовал угадать её возраст.
Hemos intentado varios métodos, reduciéndola a sus componentes mínimos. Мы пробовали различные предположения, постепенно сокращая их до минимума.
El ex secretario de defensa Donald Rumsfeld incluso intentó usar tácticas de divide y vencerás al enfrentar a la "nueva" Europa con la "vieja", encabezada por Francia y Alemania, que se oponían a la guerra de Iraq. Бывший министр обороны Дональд Рамсфелд даже постарался использовать тактику "разделяй и властвуй", попытавшись настроить "новую" Европу против "старой" во главе с Францией и Германией, выступавших против войны в Ираке.
Entonces voy a intentar lo imposible. Теперь я попробую совершить невозможное -
- Esa es una buena idea, todavía no lo hemos intentado. - Вот это хорошая идея, мы еще не пробовали так делать.
Intentaré hacer eso en 20 minutos. И я попробую сделать это за 20 минут.
Casi la mitad ha intentado cometer suicidio al menos una vez. Больше половины пробовали покончить с собой, по крайней мере, один раз.
El Irán lo intentó y fracasó. Иран попробовал это, но потерпел неудачу.
Así que intenté descifrar qué podíamos intentar para hacer rentable la electricidad solar. Итак, я пробовал найти другой способ, который мог бы сделать солнечную энергию выгодной.
Vamos a intentar hacer volar un SmartBird. Наверное, мы попробуем запустить SmartBird один раз.
Así que intenté descifrar qué podíamos intentar para hacer rentable la electricidad solar. Итак, я пробовал найти другой способ, который мог бы сделать солнечную энергию выгодной.
Lo que voy a intentar hacer ahora. Я попробую сделать следующее -
Yo lo intenté varias veces y ví este problema y lo dejé de intentar. Я тоже пробовал несколько раз, но сдался.
Intentemos aplicar estos principios al conflicto internacional. Давайте попробуем применить данные принципы к международному конфликту.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.